Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Raja-dharma, Shloka 48

Abhiṣeka-mantrāḥ

Consecration Mantras

उच्चैःश्रवाश्चाश्वपतिस् तथा धन्वन्तरिः सदा कौस्तुभः शङ्कराजश् च वज्रं शूलञ्च चक्रकं

uccaiḥśravāścāśvapatis tathā dhanvantariḥ sadā kaustubhaḥ śaṅkarājaś ca vajraṃ śūlañca cakrakaṃ

உச்சைஃஸ்ரவா எனும் அஸ்வபதி, தன்வந்தரி; எப்போதும் கௌஸ்துப மணியும்; சங்கராஜனும்; மேலும் வஜ்ரம், சூலம், சக்கரம் ஆகியனவும் (புனிதமாக) குறிப்பிடப்படுகின்றன।

उच्चैःश्रवाःUccaiḥśravā (name)
उच्चैःश्रवाः:
कर्ता (Kartā / Subject)
TypeNoun
Rootउच्चैः + श्रवस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (उच्चैः-श्रवाः = high-famed)
and
:
सम्बन्ध/अव्यय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (and)
अश्वपतिःAśvapati (lord of horses/name)
अश्वपतिः:
कर्ता (Kartā / Subject)
TypeNoun
Rootअश्व + पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (अश्वानां पतिः) / Nominative singular
तथाalso
तथा:
सम्बन्ध/अव्यय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थे (also)
धन्वन्तरिःDhanvantari
धन्वन्तरिः:
कर्ता (Kartā / Subject)
TypeNoun
Rootधन्वन्तरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
सदाalways
सदा:
काल/अव्यय (Adverbial—time)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालार्थक (always)
कौस्तुभःKaustubha (jewel/name)
कौस्तुभः:
कर्ता (Kartā / Subject)
TypeNoun
Rootकौस्तुभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
शङ्कराजःŚaṅkarāja (name; lit. Śaṅkara's goat)
शङ्कराजः:
कर्ता (Kartā / Subject)
TypeNoun
Rootशङ्कर + अज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (शङ्करस्य अजः) / Nominative singular
and
:
सम्बन्ध/अव्यय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (and)
वज्रम्thunderbolt (vajra)
वज्रम्:
कर्म (Karma / Object)
TypeNoun
Rootवज्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
शूलम्spear/trident (śūla)
शूलम्:
कर्म (Karma / Object)
TypeNoun
Rootशूल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular
and
:
सम्बन्ध/अव्यय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (and)
चक्रकम्small discus/wheel (cakraka)
चक्रकम्:
कर्म (Karma / Object)
TypeNoun
Rootचक्रक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular

Lord Agni (narrating to Sage Vasiṣṭha in the Agni Purana’s instructional dialogue frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Cosmology","secondary_vidya":"Samanya","practical_application":"Mnemonic enumeration of sacred treasures/beings and divine implements used in teaching purāṇic cosmology and in ritual recollection (smaraṇa) of auspicious symbols.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Ratna–Āyudha–Divya-vastu-saṅgraha: Uccaiḥśravā, Dhanvantari, Kaustubha, Śaṅkarāja, Vajra, Śūla, Cakra","lookup_keywords":["Uccaiḥśravā","Dhanvantari","Kaustubha","vajra","cakra"],"quick_summary":"A catalogue-style line naming famed divine entities/treasures and iconic weapons. The takeaway is recognition of these as auspicious markers within purāṇic world-order and ritual symbolism."}

Weapon Type: Vajra; Śūla; Cakra

Concept: Cosmic order expressed through emblematic treasures and weapons—symbols of sovereignty, protection, and preservation.

Application: Use as a recollective list in teaching/recitation; in ritual, contemplate these emblems to cultivate auspiciousness and resolve.

Khanda Section: Puranic Cosmology & Sacred Treasures (Ratna/Ayudha enumeration within encyclopedic catalogues)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A symbolic tableau of divine treasures and weapons: the white celestial horse Uccaiḥśravā, Dhanvantari holding amṛta, the Kaustubha jewel shining, and the trio of weapons—vajra, śūla, cakra—displayed as radiant emblems.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, mythic assemblage of divya-vastus: Dhanvantari with amṛta-kalaśa, Uccaiḥśravā in profile, glowing Kaustubha jewel motif, floating vajra-śūla-cakra emblems, deep greens and reds, temple-wall composition.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central Dhanvantari with gold halo and embossed ornaments, Kaustubha jewel rendered with gem inlay effect, weapons as gilded icons, Uccaiḥśravā white with gold tack, rich gold leaf work.","mysore_prompt":"Mysore painting, clean illustrative panel showing each item with labels: Uccaiḥśravā, Dhanvantari, Kaustubha, vajra, śūla, cakra; soft colors, didactic clarity.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, refined naturalistic horse, physician-deity figure with amṛta vessel, jewel and weapons arranged like a curated treasury display, intricate borders, delicate gold highlights."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"contemplative","suggested_raga":"Hamsadhwani","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: उच्चैःश्रवाश्च = उच्चैःश्रवाः + च; चाश्वपतिः = च + अश्वपतिः; शङ्कराजश् च = शङ्कराजः + च (visarga before c → ś); शूलञ्च = शूलम् + च (m + c → ñc).

Related Themes: Agni Purana sections on cosmological catalogues and divine weapons (āyudha-nirūpaṇa); Agni Purana materials on Dhanvantari/Āyurveda (where present in encyclopedic portions)

U
Uccaiḥśravā
A
Aśvapati (lord of horses)
D
Dhanvantari
K
Kaustubha
Ś
Śaṅkarāja
V
Vajra
Ś
Śūla (Trident)
C
Cakra (Discus)

FAQs

It transmits identificatory knowledge used in Purāṇic study and ritual/iconographic reference: the canonical naming of divine treasures (ratna) and weapons (āyudha), including Dhanvantari as the Ayurveda-bearing deity and emblematic weapons like vajra, śūla, and cakra.

By compiling standardized lists of celestial beings, jewels, and weapons, the text functions as a reference manual for multiple disciplines—mythology, iconography, temple narration, and dharmic education—typical of the Agni Purana’s broad, encyclopedic scope.

Remembering and reciting recognized divine names and emblems is traditionally held to refine devotion and right knowledge (jñāna), supporting merit through correct identification of deities, their attributes, and sacred symbols in worship and contemplation.