Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Mantra-shastra, Shloka 32

Tvaritā-mūla-mantra and Related Details

Dīkṣā, Maṇḍala, Nyāsa, Japa, Homa, Siddhi, Mokṣa

एवं विधानतो जप्त्वा लक्षमेकन्तु होमयेत् महिषाजमेषमांसेन नरजेन पुरेण वा

evaṃ vidhānato japtvā lakṣamekantu homayet mahiṣājameṣamāṃsena narajena pureṇa vā

இவ்வாறு விதிப்படி ஜபம் செய்து, பின்னர் ஒரு இலட்சம் ஆஹுதிகளுடன் ஹோமம் செய்ய வேண்டும்—எருமை, ஆடு அல்லது செம்மறி ஆட்டின் மாம்சத்தால், அல்லது நரஜ (மனிதோத்பன்ன) திரவியத்தால், அல்லது நெய்யால்।

एवम्thus
एवम्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
विधानतःaccording to the prescribed procedure
विधानतः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootvidhāna (प्रातिपदिक) + tas (तसिल्-प्रत्यय)
Formतसिलन्त-अव्यय (ablatival adverb); ‘विधान’ + ‘-तः’ = ‘according to rule’
जप्त्वाhaving recited
जप्त्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√jap (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive); पूर्वक्रिया ‘having recited’
लक्षम्a lakh (100,000)
लक्षम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootlakṣa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति (कर्म), एकवचन
एकम्one
एकम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया, एकवचन; ‘लक्षम्’ इत्यस्य विशेषण
तुindeed / then
तु:
Sambandha-nipāta (सम्बन्ध-निपात)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/विरोधार्थक-निपात (particle: but/indeed)
होमयेत्should offer (as oblation) / should perform homa
होमयेत्:
Vidhi-kriyā (विधिक्रिया)
TypeVerb
Root√hu (धातु) [होमयति-णिच्]
Formविधिलिङ् (optative); प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रयोग ‘to cause to offer/perform homa’
महिषाजमेषमांसेनwith the meat of buffalo, goat, and ram
महिषाजमेषमांसेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmahīṣa + aja + meṣa + māṃsa (प्रातिपदिकानि)
Formसमाहार-द्वन्द्व (buffalo+goat+ram meat); नपुंसकलिङ्ग; तृतीया विभक्ति (करण), एकवचन
नरजेनwith human-born (substance) / with human-origin (material)
नरजेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootnara + ja (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (‘नरस्य जः’ = born of man/ human-origin); नपुंसकलिङ्ग; तृतीया, एकवचन
पुरेणwith ghee/clarified butter (pura)
पुरेण:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootpura (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया विभक्ति (करण), एकवचन
वाor
वा:
Samuccaya/Vikalpa-nipāta (विकल्प-निपात)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle)

Lord Agni (traditionally narrating Agni Purana teachings to sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Tantra","practical_application":"Japa-siddhi followed by lakṣa-homa as a completion rite (pūrṇāhuti-scale) using specified dravyas to intensify mantra-phala.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Lakṣa-homa after prescribed japa (meat/ghee dravya options)","lookup_keywords":["lakṣa-homa","japa-vidhi","māṃsa-homa","ājya-homa","mantra-siddhi"],"quick_summary":"After completing the prescribed japa, the sādhaka performs a one-lakh oblation homa. The verse lists dravya-options (buffalo/goat/ram flesh or substitutes, or ghee) indicating graded intensity and availability in prayoga."}

Concept: Mantra attains efficacy through disciplined repetition and fire-offering as karmic ‘sealing’ of the vow.

Application: Treat japa and homa as a paired protocol: japa generates mantra-śakti; homa externalizes and stabilizes it through dravya-agni-saṃyoga.

Khanda Section: Puja-vidhi / Mantra-sadhana and Homa (Ritual Procedures)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bhayanaka

Visual Art Cues: {"scene_description":"A fire-altar with a sādhaka completing lakṣa-homa after japa; ritual ladle, offerings arranged (ghee vessel; meat-dravya indicated symbolically), assistants counting oblations.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, flat yet vivid colors, sacred homa-kuṇḍa with blazing agni, sādhaka in traditional attire offering ājya with sruk, ritual vessels and palm-leaf tally, austere atmosphere, ornate border motifs.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central homa scene with gold-leaf highlights on agni flames and vessels, richly patterned cloth, symmetrical arrangement of dravya bowls, devotional yet intense ritual focus.","mysore_prompt":"Mysore painting, fine linework, instructional layout: homa-kuṇḍa geometry, sruk/sruva, dravya containers labeled (ājya, tila, māṃsa), sādhaka posture shown clearly, muted elegance.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed interior ritual pavilion, attendants counting oblations, realistic vessels, controlled flames, subtle expressions of concentration, fine textile patterns."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: लक्षमेकन्तु = लक्षम् + एकम् + तु; महिषाजमेषमांसेन treated as समाहार-द्वन्द्व compound in instrumental singular; अन्य पदानां सन्धिः साधारणः।

Related Themes: Agni Purana: mantra-sādhana sections on japa-lakṣaṇa and homa-vidhi (same khanda context); Agni Purana: bali/nyāsa/ācāra rules adjoining these verses

A
Agni
H
Homa
J
Japa
M
Mahiṣa (buffalo)
A
Aja (goat)
M
Meṣa (ram)
G
Ghṛta (ghee)

FAQs

It prescribes the standard completion-step after regulated japa: a lakṣa-homa (100,000 oblations) using specified dravyas (materials), indicating how mantra-practice is ritually ‘sealed’ through fire-offering.

The Agni Purana functions as a practical handbook: alongside theology it preserves procedural ritual technology—counts (lakṣa), sequences (japa → homa), and permitted oblation-substances—typical of its wide-ranging, manual-like coverage.

By completing japa with a prescribed homa-count and proper offerings, the practitioner is understood to perfect the rite, remove defects (doṣa) in performance, and intensify the mantra’s efficacy and purificatory merit.