HomeAgni PuranaKoshaAdhyaya 365Shloka 45
Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Kosha, Shloka 45

Chapter 365 — क्षत्रविट्शूद्रवर्गाः

The Classes of Kṣatriyas, Vaiśyas, and Śūdras

जावालः स्यादजाजीवो देवाजीवस्तु देवलः जायाजीवस्तु शैलूषा भृतको भृतिभुक्तथा

jāvālaḥ syādajājīvo devājīvastu devalaḥ jāyājīvastu śailūṣā bhṛtako bhṛtibhuktathā

ஆடுகளை மேய்த்து/வளர்த்து வாழ்வோர் ‘ஜாவால’ எனப்படுவர்; தெய்வசேவை (கோவில் சேவை) மூலம் வாழ்வோர் ‘தேவல’ ஆவர். மனைவியின் வருமானத்தில் வாழ்வோர் ‘ஶைலூஷ’ எனப்படுவர்; கூலியால் வாழ்வோர் ‘ப்ருதக’ (ஊதியப் பணியாளர்) எனக் கூறப்படுவர்.

जावालःjāvāla (a person/occupation term)
जावालः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजावाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; nominative singular
स्यात्should be/is called
स्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
अजाजीवःgoat-herd (living by goats)
अजाजीवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअजा+आजीव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘goat-livelihood’
देवाजीवःone living by serving in temples
देवाजीवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव+आजीव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘temple-service livelihood’
तुand/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; particle
देवलःtemple-priest/servant (devala)
देवलः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदेवल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; nominative singular
जायाजीवःone maintained by his wife
जायाजीवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजाया+आजीव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘living by (one’s) wife’
तुand/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; particle
शैलूषाःactors/performers
शैलूषाः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशैलूष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), बहुवचन; nominative plural (collective usage)
भृतकःhired servant
भृतकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभृतक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; nominative singular
भृतिभुक्wage-earner
भृतिभुक्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभृति+भुज् (धातु) → भृतिभुक् (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; उपपद-तत्पुरुष: ‘one who eats wages’ (wage-earner)
तथाlikewise/so
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक-अव्यय (adverb: ‘thus/likewise’)

Lord Agni (in dialogue tradition, instructing sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Dharmashastra","secondary_vidya":"Arthashastra","practical_application":"Defining livelihood-based social labels for legal/ethical discourse, taxation categories, and adjudication in vyavahāra contexts.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Livelihood definitions: jāvāla, devala, śailūṣa, bhṛtaka","lookup_keywords":["jāvāla","devala","śailūṣa","bhṛtaka","ājīva"],"quick_summary":"Provides concise definitions of persons by means of livelihood—goat-herding, temple-service, living off wife’s earnings, and wage-labor—useful for social/legal classification."}

Concept: Ājīva (means of living) is a key axis for social identity and normative evaluation in dharma discourse.

Application: In legal/administrative records, classify persons by livelihood for contracts, wages, temple duties, and disputes over maintenance.

Khanda Section: Dharma-shastra / Vyavahara (Occupational & social classifications)

Primary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"Four livelihood vignettes: a goatherd with a flock; a temple-servant offering lamps; a man receiving money from his wife at home; a laborer being paid wages by an employer.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural: four-panel narrative with clear iconography—goats, temple lamp, household exchange, wage payment; flat colors, strong outlines, traditional attire.","tanjore_prompt":"Tanjore: devotional emphasis on the devala scene with gold-lit lamp and temple arch; other vignettes around; gold detailing on ornaments and ritual vessels.","mysore_prompt":"Mysore: didactic four-scene layout with fine linework and labels jāvāla/devala/śailūṣa/bhṛtaka; gentle colors, clear gestures showing livelihood.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature: domestic and urban scenes with realistic animals and architecture; employer paying wages, temple courtyard with lamp service; delicate border patterns."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Yaman","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: syādajājīvo = स्यात् + अजाजीवः; devājīvastu = देवाजीवः + तु; jāyājīvastu = जायाजीवः + तु; bhṛtibhuktathā = भृतिभुक् + तथा (क् + त → क्त in external sandhi).

Related Themes: Agni Purana 365.43-44 (social/occupational lists)

A
Agni
D
Deva (temple deity/service)

FAQs

It provides technical nomenclature for livelihood-based social descriptors—especially the term devala for those sustained by temple/deity-service and bhṛtaka for wage-dependent workers.

By cataloging precise Sanskrit labels for professions and economic dependence, it functions like a lexicon embedded within a Purāṇa—alongside its ritual, political, medical, and literary materials.

It frames livelihood as a dharmic category: naming modes of subsistence supports ethical evaluation of conduct (ācāra) and social duties (svadharma) tied to one’s means of living.