HomeAgni PuranaKoshaAdhyaya 363Shloka 26
Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Kosha, Shloka 26

Chapter 363: नृब्रह्मक्षत्रविट्शूद्रवर्गाः

Groups of terms for Men, Brahmins, Kṣatriyas, Vaiśyas, and Śūdras

आकाल्पवेशौ नेपथ्यं प्रत्यक्षं खेलयोगजम् चूडामणिः शिरोरत्नं तरलो हारमध्यगः

ākālpaveśau nepathyaṃ pratyakṣaṃ khelayogajam cūḍāmaṇiḥ śiroratnaṃ taralo hāramadhyagaḥ

ஆகல்பமும் வேஷமும் நேபத்யம் (மேடை ஆடை-அலங்காரம்) எனப்படும்; வெளிப்படையான அலங்காரம் க்ஹேலயோகத்தால் வெளிப்படும். சூடாமணி தலைரத்தினம்; தரலன் மாலையின் நடுவிலுள்ள தொங்கல் ரத்தினம்.

आकाल्पवेशौtwo (full) costumes/attires (from head to toe)
आकाल्पवेशौ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootआ-कल्प + वेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), द्विवचन; तत्पुरुष-समासः (आकल्पः यावत् वेशः)
नेपथ्यम्costume; theatrical dress/attire
नेपथ्यम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनेपथ्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
प्रत्यक्षम्visible; manifest
प्रत्यक्षम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रत्यक्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषणम् (नेपथ्यस्य)
खेलयोगजम्born of play/skillful performance (i.e., stage-made)
खेलयोगजम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootखेल + योग + ज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (खेलयोगात् जातम्) विशेषणम् (नेपथ्यस्य)
चूडामणिःcrest-jewel; head-ornament gem
चूडामणिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचूडा + मणि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (चूडायां मणिः)
शिरोरत्नम्head-jewel
शिरोरत्नम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिरस् + रत्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (शिरसि रत्नम्)
तरलःshining; glittering
तरलः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतरल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषणम् (हारमध्यगस्य)
हारमध्यगःthe central pendant of a necklace
हारमध्यगः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहार + मध्य + ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (हारस्य मध्ये गः = स्थितः)

Lord Agni (in instruction to the sage Vasiṣṭha, as the dominant Agni Purana discourse frame)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Natya","secondary_vidya":"Alamkara","practical_application":"Stagecraft and dramaturgy: correct identification and use of costume/wardrobe items and jewelry terms for performance description, direction, and critique.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Definition","entry_title":"Nepathya and Abharaṇa terminology (ākalpa, veśa, cūḍāmaṇi, tarala)","lookup_keywords":["nepathya","ākalpa","veśa","cūḍāmaṇi","tarala"],"quick_summary":"Defines key stage-wardrobe terms and two jewelry items: cūḍāmaṇi as the head-crest gem and tarala as the central pendant of a necklace; useful for precise theatrical and descriptive vocabulary."}

Concept: Precision of technical terminology (saṃjñā) as a tool for correct practice in performance and description.

Application: Use standardized terms when directing actors, cataloging ornaments, or composing vivid descriptions in kāvya/nāṭya.

Khanda Section: Sahitya-shastra (Alankara & Natya-related descriptive terminology)

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A performer being dressed for stage: attendants arrange costume (ākalpa/veśa), place a crest-jewel on the head and a necklace with a central pendant resting at mid-chest.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, flat vivid colors, ornate jewelry; a nāṭya performer in elaborate nepathya, attendants placing cūḍāmaṇi on the crown and tarala pendant centered on the hāra; stylized eyes and lotus motifs, warm ochres and greens.","tanjore_prompt":"Tanjore painting with gold leaf highlights; frontal figure richly adorned, prominent cūḍāmaṇi on headgear and a heavy hāra with central tarala pendant; decorative arch frame, jewel embossing.","mysore_prompt":"Mysore painting, delicate linework and soft shading; instructional composition showing labeled placement of cūḍāmaṇi (head) and tarala (mid-necklace) on a costumed actor; minimal background.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, fine detailing; backstage dressing scene with textiles and jewelry laid out, attendants fastening necklace so the tarala sits at center, crest-jewel set on turban; architectural interior with patterned carpets."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"instructional","suggested_raga":"Vachaspati","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: खेलयोगजम् = खेल-योग-जम् (समास). अन्यत्र स्पष्ट-सन्धिः न दृश्यते।

Related Themes: Agni Purana 363 (Sahitya-shastra: nāṭya/alaṅkāra terminology sections); Agni Purana 362-363 (lexical/technical definitions in sahitya context)

N
Nepathya
C
Cūḍāmaṇi
H
Hāra (necklace)

FAQs

It gives technical vocabulary from dramaturgy—defining nepathya (stage-costume/wardrobe) and naming specific ornaments (cūḍāmaṇi as head-jewel; tarala as the central pendant of a necklace) used in performance presentation.

Beyond ritual and theology, the Agni Purana preserves applied arts terminology—here, stagecraft and ornamentation—functioning like a compact lexicon that supports performance, aesthetics, and cultural practice.

By systematizing correct forms of representation and adornment in cultured performance, it supports dharmic refinement (saṃskāra) and the orderly transmission of traditional arts, viewed as meritorious when aligned with right conduct.