Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 29

The Description of the Sarvatobhadra Maṇḍala (सर्वतोभद्रमण्डलकथनम्)

कमलानि पुनर्वीथ्यै परितः परिमृज्य तु द्वे द्वे मध्यमकोष्ठे तु ग्रीवार्थं दिक्षु लोपयेत् चिन्तया रहितं रूपमैश्वरं परिकीर्तितम् हृत्पुण्डरीकनिलयञ्चैतन्यं ज्योतिरव्ययम्

kamalāni punarvīthyai paritaḥ parimṛjya tu dve dve madhyamakoṣṭhe tu grīvārthaṃ dikṣu lopayet cintayā rahitaṃ rūpamaiśvaraṃ parikīrtitam hṛtpuṇḍarīkanilayañcaitanyaṃ jyotiravyayam

மீண்டும் ‘வீதி’க்காகச் சுற்றிலும் தாமரைச் சக்கரங்களை வரைந்து, சுற்றுப்பரப்பை மென்மையாக்க வேண்டும். நடுக் கோஷ்டகத்தில் ‘க்ரீவா’ (கழுத்து அமைப்பு) உருவாக திசைகளில் இரண்டிரண்டாகக் குறிகளை அழிக்க வேண்டும். சிந்தனை அற்ற ரூபமே ஐஸ்வர (ஈசுவரிய) ரூபம் எனப் புகழப்படுகிறது—இதயத் தாமரையில் உறையும் தூய சைதன்யம், அழியாத ஒளி।

kamalānilotuses
kamalāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkamala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन
punaragain
punar:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunar (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्तिवाचक (again)
vīthyaifor the pathway
vīthyai:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootvīthī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी, एकवचन
paritaḥaround
paritaḥ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootparitas (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक (around)
parimṛjyahaving erased/cleared
parimṛjya:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootpari + mṛj (धातु) + lyap (कृत्)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त कृदन्त (gerund); ‘having wiped/erased’
tuthen/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अवधानार्थक
dvetwo (each)
dve:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootdvi (संख्या-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, द्विवचन; पुनरुक्ति (dve dve = two and two)
dvetwo (each)
dve:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootdvi (संख्या-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, द्विवचन; पुनरुक्ति
madhyama-koṣṭhein the middle cell
madhyama-koṣṭhe:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmadhyama + koṣṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; कर्मधारयः (मध्यमः कोष्ठः)
tuand/indeed
tu:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय
grīvā-arthamfor (forming) the neck
grīvā-artham:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeNoun
Rootgrīvā + artha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; प्रयोजनार्थक (for the purpose of the neck)
dikṣuin the directions
dikṣu:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdiś (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी, बहुवचन
lopayetshould remove/omit
lopayet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootlup (धातु)
Formविधिलिङ्, परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; causative sense ‘cause to remove’ (णिच्-अर्थ)
cintayāby contemplation
cintayā:
Hetu/Instrument (करण/हेतु)
TypeNoun
Rootcintā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
rahitamdevoid (of it)
rahitam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootrahita (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; रूपम् इति विशेषण
rūpamform
rūpam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrūpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
aiśvaramlordly/divine
aiśvaram:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootaiśvara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; रूपम् इति विशेषण
parikīrtitamis proclaimed
parikīrtitam:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpari + kīrt (धातु) + kta (कृत्)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मणि (is proclaimed)
hṛt-puṇḍarīka-nilayamdwelling in the heart-lotus
hṛt-puṇḍarīka-nilayam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Roothṛt + puṇḍarīka + nilaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (हृदि स्थितं पुṇḍarīkaṃ तत्र निलयः)
caitanyamconsciousness
caitanyam:
Apposition (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootcaitanya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
jyotiḥlight
jyotiḥ:
Apposition (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootjyotis (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
avyayamimperishable
avyayam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootavyaya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ज्योतिः इति विशेषण

Lord Agni (teaching the sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Tantra","secondary_vidya":"Yoga and Inner Ritual (Agneya-vidya / Dhyana-yoga / Antaryaga)","practical_application":"Gives a concrete visualization-editing method (lotus circles, smoothing, selective erasure to form ‘neck’) culminating in contemplation of the thought-free īśvara-rūpa in the heart-lotus as imperishable light.","sutra_style":false}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Hṛt-puṇḍarīka dhyāna: lotus-maṇḍala refinement and aiśvara acintya-rūpa","lookup_keywords":["hrtpundarika","lotus-mandala","griva-nirmana","aisvara-rupa","caitanya-jyotis"],"quick_summary":"Refine the lotus-diagram by smoothing and erasing marks to shape the form, then meditate on the Lord’s form as free from discursive thought—pure consciousness and imperishable light dwelling in the heart-lotus."}

Concept: Īśvara as caitanya-jyotis (conscious light) realized when discursive thought is relinquished.

Application: Use precise visualization to steady attention, then drop conceptualization to abide as luminous awareness.

Khanda Section: Puja-vidhi / Yoga-Dhyana (Inner-lotus meditation and īśvara-rūpa contemplation)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A lotus-mandala is refined; in the center, marks are erased to shape a ‘neck’ motif; within the heart-lotus shines an imperishable light representing the Lord beyond thought.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural, stylized heart-lotus with concentric petals, artisan-like hands smoothing the mandala, central negative-space ‘neck’ shape, a white-gold flame of consciousness in the lotus core.","tanjore_prompt":"Tanjore, ornate lotus with heavy gold work, central cut-out neck-like motif, radiant gem-studded aura for caitanya-jyotis, devotional yet abstract representation of īśvara.","mysore_prompt":"Mysore, step-by-step panels: draw lotus circles, smooth perimeter, erase two-by-two in directions, final heart-lotus with steady light; clear didactic composition.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, a meditator visualizing a lotus diagram hovering before him, delicate erasures forming the neck motif, central luminous point as imperishable light, fine border illumination."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow","voice_tone":"contemplative"}

Sandhi Resolution Notes: punarvīthyai = punar + vīthyai; rūpamaiśvaram = rūpam + aiśvaram; nilayañcaitanyam = nilayam + caitanyam (anusvāra/ñ-sandhi in transmission).

Related Themes: Agni Purana 29.26 (cintāmaya vs acintya); Agni Purana 29.28 (mandala components); Agni Purana 29.30 (bīja and lamp-in-pot simile)

I
Ishvara (Aiśvara-rūpa)
H
Hṛtpuṇḍarīka (heart-lotus)
J
Jyotis (imperishable light)
C
Caitanya (consciousness)

FAQs

It gives a precise procedural instruction for refining a lotus-based diagram/visualization (smoothing the perimeter and omitting marks ‘two by two’ in the directions in the central compartment) and then fixes the contemplative target as the aiśvara form—pure consciousness as imperishable light in the heart-lotus.

It combines practical ritual-technical detail (diagram/icon formation logic such as central compartments and directional omissions) with yoga-philosophical doctrine (Īśvara as caitanya-jyotis), showing how the text spans both applied ritual craft and inner contemplative metaphysics.

By shifting attention from constructed imagery to the thought-free aiśvara radiance in the heart-lotus, the practice aims at purification of mind and stabilization in imperishable consciousness, which is presented as the spiritually highest fruit of the procedure.