Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Agneya-vidya, Shloka 12

Dīkṣāvidhi-kathana

Explanation of the Rite of Initiation

प्रद्युम्नेन स्मालोड्य दर्व्या सङ्घट्टयेच्छनैः पक्वमुत्तारयेत् पश्चादनिरुद्धेन देशिकः

pradyumnena smāloḍya darvyā saṅghaṭṭayecchanaiḥ pakvamuttārayet paścādaniruddhena deśikaḥ

பிரத்யும்ன நாமமந்திரத்தால் மெதுவாகக் கிளறி, கரண்டி (தர்வி) கொண்டு மெல்ல ஒன்றுசேர்க்க வேண்டும். அது வெந்தபின், தேசிக ஆசாரியர் அனிருத்த நாமமந்திரத்தால் பின்னர் அதை எடுத்தெடுக்க வேண்டும்.

प्रद्युम्नेनwith Pradyumna (mantra/name)
प्रद्युम्नेन:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootप्रद्युम्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/सह), एकवचन; Instrumental singular
स्मindeed/then
स्म:
सम्बन्ध (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootस्म (अव्यय)
Formनिपात (particle), भूतार्थ/स्मरणार्थ-प्रयोग; emphatic/remembered usage
आलोड्यhaving stirred
आलोड्य:
क्रियाविशेषण (Adverbial to main action/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootआ√लुड् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव; having stirred/mixed
दर्व्याwith a ladle/spoon
दर्व्या:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदर्वी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular
सङ्घट्टयेत्should stir/churn
सङ्घट्टयेत्:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम्+√घट्ट् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; should stir/churn
शनैःslowly, gently
शनैः:
क्रियाविशेषण (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootशनैः (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb)
पक्वम्the cooked (offering)
पक्वम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootपक्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; Accusative singular (qualifying implied object e.g., चरु)
उत्तारयेत्should lift out/remove
उत्तारयेत्:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउद्+√तॄ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; should take out/remove
पश्चात्afterwards
पश्चात्:
क्रियाविशेषण (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formअव्यय, काल/क्रमवाचक (adverb of sequence)
अनिरुद्धेनwith Aniruddha (mantra/name)
अनिरुद्धेन:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootअनिरुद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular
देशिकःthe teacher/officiant
देशिकः:
कर्ता (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेशिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular

Lord Agni (narrating ritual procedure in the Agni Purana)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Mantra","secondary_vidya":"Vrata","practical_application":"Homa/pāka-kriyā: stirring, gathering, and removing the cooked offering while mentally/verbally assigning each action to a Vyūha-name (Pradyumna/Aniruddha) to maintain mantra-sāhitya (mantra-action congruence) and ritual purity.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"Procedure","entry_title":"Pāka-kriyā: Caru-stirring and removal with Pradyumna–Aniruddha mantras","lookup_keywords":["pāka-kriyā","caru","darbī/darvī","Pradyumna","Aniruddha"],"quick_summary":"During cooking of the oblation, stir gently with Pradyumna, gather slowly with the ladle, and remove the cooked portion with Aniruddha—linking each culinary step to a specific mantra-name for correctness and sanctity."}

Concept: Kriyā-śuddhi through mantra-kriyā-sāmya (each act yoked to a divine name).

Application: In any pūjā/homa, keep actions slow, deliberate, and synchronized with the intended mantra to avoid doṣa (ritual fault).

Khanda Section: Puja-vidhi (Ritual procedure and offerings; homa/pāka-kriyā)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A guru officiant at a homa-kunda gently stirs a pot of caru with a ladle, then gathers it slowly and removes the cooked offering, with subtle Vaishnava symbols indicating Pradyumna and Aniruddha invocation.","kerala_mural_prompt":"Kerala temple mural style, homa-kunda with bright vermilion flames, guru in white dhoti, copper pot of caru, ladle stirring gently, Vaishnava tilaka on forehead, stylized aura motifs labeled Pradyumna and Aniruddha, flat decorative foliage borders, traditional palette.","tanjore_prompt":"Tanjore painting, central homa scene with gold-leaf highlights on the fire and vessels, guru holding ladle over caru pot, small medallions of Pradyumna and Aniruddha above, rich reds and greens, embossed ornaments on utensils.","mysore_prompt":"Mysore painting, instructional ritual layout: homa-kunda, caru pot, ladle positions shown sequentially (stir, gather, remove), neat linework, soft shading, captions for Pradyumna and Aniruddha, calm indoor yajña-śālā setting.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature, detailed yajña pavilion with attendants, guru stirring caru in a brass vessel, delicate flames, fine textiles, calligraphic labels for Pradyumna/Aniruddha, naturalistic faces and architecture."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"ritualistic","suggested_raga":"Bhairav","pace":"medium","voice_tone":"instructional"}

Sandhi Resolution Notes: स्मालोड्य = स्म + आलोड्य; सङ्घट्टयेच्छनैः = सङ्घट्टयेत् + शनैः; पक्वमुत्तारयेत् = पक्वम् + उत्तारयेत्; पश्चादनिरुद्धेन = पश्चात् + अनिरुद्धेन

Related Themes: Agni Purana 27 (Pūjā-vidhi: homa/pāka-kriyā context)

P
Pradyumna
A
Aniruddha

FAQs

It gives a precise sequence for handling a cooked ritual offering: stir gently while invoking Pradyumna, consolidate it with the ladle, and once cooked, lift/remove it while invoking Aniruddha—showing mantra-linked stages of preparation.

Beyond theology, it preserves operational temple/household ritual technique—minute procedural details (tools, pace, stages of cooking, and associated deity-invocations) typical of the Agni Purana’s wide-ranging, practical compendium style.

Performing each action with the proper mantra and carefulness sacralizes the offering, supports ritual purity (śuddhi) and correctness (vidhi), and is held to increase the merit (puṇya) of the rite by aligning action with devotional invocation.