Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Inquiry into Moral Agency (Karma) and Practical Means for the Dissolution of Sin: the Śiśumāra Contemplation

शुभाशुभं नरः प्राप्य कर्माकर्म तथैव च ॥ विवृते विमले कर्मण्यअमरेषु महीयते ॥

śubhāśubhaṃ naraḥ prāpya karmākarma tathaiva ca || vivṛte vimale karmaṇy amareṣu mahīyate ||

नरः शुभाशुभं कर्माकर्म च प्राप्य, विवृते विमले कर्मणि अमरेषु महीयते।

śubha-aśubhamgood and evil
śubha-aśubham:
Karma (कर्म) of prāpya
TypeNoun
Rootśubha (प्रातिपदिक) + aśubha (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga, Dvitīyā (Accusative), Ekavacana; dvandva (itaretara) ‘good and evil’
naraḥa man
naraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā (Nominative), Ekavacana
prāpyahaving obtained
prāpya:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Root√āp (धातु) with pra-; prāpya (कृदन्त)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वा-प्रत्यय; ल्यप्) ‘having obtained’; avyaya-kriyāviśeṣaṇa to main verb
karma-akarmaaction and non-action
karma-akarma:
Karma (कर्म) (co-object with śubhāśubham)
TypeNoun
Rootkarma (प्रातिपदिक) + akarma (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga, Dvitīyā (Accusative), Ekavacana; dvandva ‘action and non-action’
tathāthus
tathā:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
FormAvyaya; adverb ‘thus/so’
evaindeed / just
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormAvyaya; emphatic particle (निपात)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
vivṛtein the manifest / opened (state)
vivṛte:
Adhikaraṇa (अधिकरण) qualifier
TypeAdjective
Rootvivṛta (कृदन्त; √vṛt/√vṛ with vi-; ‘opened/manifest’)
FormNapुंसakaliṅga, Saptamī (Locative/सप्तमी), Ekavacana; used as adjective to karmaṇi
vimalein the pure (state)
vimale:
Adhikaraṇa (अधिकरण) qualifier
TypeAdjective
Rootvimala (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga, Saptamī (Locative), Ekavacana; agrees with karmaṇi
karmaṇiin/with regard to action
karmaṇi:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
FormNapुंसakaliṅga, Saptamī (Locative), Ekavacana
amareṣuamong the immortals (gods)
amareṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण) (sphere: among the immortals)
TypeNoun
Rootamara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Saptamī (Locative), Bahuvacana
mahīyateis exalted / is honored
mahīyate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√mah (धातु)
FormLaṭ-lakāra (Present), Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana; ātmanepada; passive/intransitive sense ‘is honored/grows great’

Varāha (default, speaker not explicitly marked in this verse)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":false,"speaker_role":"instructor","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":false,"topic":"None","instruction_summary":"None","karmic_consequence":"None"}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ethics of action (karma)","core_concept":"Though one encounters mixed outcomes (śubha-aśubha) and the tension of action/inaction, it is viśada/manifest and vimala/pure karma that elevates one to an ‘immortal’ (deva-like) status.","practical_application":"Prefer transparent, non-deceptive, non-harming duties; purify motives (no hidden exploitation) so that karma becomes ‘open’ (vivṛta) and ‘clean’ (vimala)."}

Subject Matter: ["Ethics","Karma theory","Merit and post-mortem status"]

Primary Rasa: śānta

Secondary Rasa: vīra

Type: None

Related Themes: Varāha Purāṇa 210.23 (svarga/niraya defined as karmaphala)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A person carrying two bundles labeled śubha and aśubha approaches a radiant gate of the ‘amaras’; the gate opens only when the person offers a clear, spotless act (vimala karma) depicted as a white lotus or flame.","item_prompts":["two bundles/weights (śubha-aśubha)","white lotus/flame (vimala karma)","radiant celestial assembly (amaras)","open gate/door (vivṛta)","aura of purity around hands performing duty"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: celestial court in stylized tiers; the pure act shown as a bright lotus offering; strong contour lines and symbolic labels integrated as decorative script bands.","tanjore_prompt":"Tanjore: gold-leaf celestial gate and haloed devas; the vimala karma lotus rendered with embossed gold highlights.","mysore_prompt":"Mysore: elegant palace-like deva-sabha; soft illumination around the offered lotus; restrained ornamentation.","pahari_prompt":"Pahari: airy celestial terrace with delicate figures; the moral ‘weight’ shown as small dark stones dropping away as the lotus is offered."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"uplifting, clarifying","suggested_raga":"Shuddha Sarang","pace":"medium","voice_tone":"bright, composed"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Studies
E
Ethics
A
Afterlife Concepts

FAQs

It preserves a Purāṇic linkage between purity of conduct and elevated status in cosmological hierarchies (e.g., among devas), a common feature of medieval Sanskrit religio-ethical literature.

No geographic location is identified here.

Purity and transparency of action are presented as ethically elevating, even amid the mixed outcomes of life.