Previous Verse
Next Verse

Varaha Purana 180.32 — Adhyaya 180, Shloka 32

The Glory of Dhruva-Tīrtha: Rules of Ancestor Libations and Śrāddha, and the Consequences of Lineage-Continuity

वद सर्वं करिष्यामि यदि सत्यं वचो मम ॥ ततः स कथयामास दुःस्थः पितृगणैर्वृतः

vada sarvaṃ kariṣyāmi yadi satyaṃ vaco mama || tataḥ sa kathayāmāsa duḥsthaḥ pitṛgaṇair vṛtaḥ

वद, सर्वं करिष्यामि, यदि मम वचः सत्यं; ततः स दुःस्थः पितृगणैर्वृतः कथयामास।

vadaspeak/tell
vada:
Kriyā (क्रिया/command)
TypeVerb
Rootvad (धातु)
FormImperative (लोट्), 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
sarvameverything
sarvam:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
kariṣyāmiI will do
kariṣyāmi:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormFuture (लृट्), 1st person (उत्तमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
yadiif
yadi:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootyadi (अव्यय)
FormConditional conjunction (शर्त-सम्बन्धक अव्यय)
satyamtrue
satyam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsatya (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंलिङ्ग), Nominative/Accusative (1st/2nd), Singular (एकवचन); predicative with ‘vaco’
vacaḥword/speech
vacaḥ:
Karta (कर्ता; ‘your word is true’)
TypeNoun
Rootvacas (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
mamamy/of me
mama:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormPronoun (सर्वनाम), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
tataḥthen/thereupon
tataḥ:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
FormAdverb (ततः/क्रम-अव्यय)
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormPronoun (सर्वनाम), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
kathayāmāsatold/related
kathayāmāsa:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkathaya (causative of kath, धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
duḥsthaḥdistressed/ill-at-ease
duḥsthaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootduḥstha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); adjective qualifying ‘saḥ’
pitṛ-gaṇaiḥby groups of ancestors (pitṛs)
pitṛ-gaṇaiḥ:
Karaṇa (करण; accompanying agency in passive)
TypeNoun
Rootpitṛ + gaṇa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Instrumental (3rd/तृतीया), Plural (बहुवचन)
vṛtaḥsurrounded/encircled
vṛtaḥ:
Karta (कर्ता; ‘he, being surrounded’)
TypeVerb
Rootvṛ (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
FormPast passive participle (क्त/PPP), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)

Unspecified (default: Varāha as narrator/instructor within the dialogue frame)

Varaha Avatara Context: {"is_varaha_focus":false,"aspect_highlighted":"None","boar_form_detail":"None","earth_interaction":"None"}

Bhu Devi Dialogue: {"is_dialogue":true,"speaker_role":"observer","bhu_devi_state":"None","key_question":"None"}

Mathura Mandala: {"is_mathura_related":false,"specific_site":"None","parikrama_context":"None","krishna_connection":"None"}

Dharma Shastra: {"has_dharma_rule":true,"topic":"None","instruction_summary":"Ethical commitment: one vows truthfully to do what is asked; the afflicted party (surrounded by pitṛs) then discloses the matter.","karmic_consequence":"Keeping one’s satya-vacana supports dharma and enables relief; breaking it incurs moral demerit and loss of trust, obstructing remedy."}

Vrata Mahatmya: {"has_vrata":false,"vrata_name":"None","tithi_month":"None","promised_fruit":"None"}

Cosmic Boar Symbolism: {"has_symbolism":false,"symbolic_interpretation":"None","yajna_varaha_imagery":"None","vedantic_connection":"None"}

Philosophical Teaching: {"has_teaching":true,"teaching_type":"ethics of speech (satya) and agency","core_concept":"Truthful resolve (satya-saṅkalpa) empowers dharmic action; suffering is not merely private—ancestral bonds shape one’s condition.","practical_application":"Make commitments carefully and keep them; when addressing family/ancestral issues, acknowledge intergenerational duties and seek complete disclosure before acting."}

Subject Matter: ["Dialogue structure","Ethics (promise/commitment)","Ancestral context (pitṛgaṇa)"]

Primary Rasa: karuṇa

Secondary Rasa: vīra (resolve)

Type: didactic scene

Related Themes: Varāha Purāṇa 180.36 (the disclosed cause: mosquitoes as embodiment of lineage-loss)

Visual Art Cues: {"scene_description":"A figure makes a solemn promise; the other, miserable and ringed by ancestral presences, begins to narrate the hidden cause.","item_prompts":["raised hand in oath-like gesture","pitṛgaṇa as faint, austere figures encircling","somber facial expression of the afflicted speaker","dim, ritual-tinged ambience (lamp, incense)"],"kerala_mural_prompt":"Kerala mural: strong gesture language; pitṛgaṇa rendered as stylized, subdued figures around the duḥstha speaker; warm lamp glow.","tanjore_prompt":"Tanjore: oath-taker highlighted with gold; pitṛgaṇa as small haloed figures; rich textiles; dramatic contrast between resolve and misery.","mysore_prompt":"Mysore: elegant composition; translucent pitṛ forms; emphasis on facial emotion and restrained sacred props (dīpa, dhūpa).","pahari_prompt":"Pahari: narrative clarity with expressive sorrow; pitṛgaṇa as pale silhouettes; minimal props, focus on human drama."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"solemn pledge leading into lament","suggested_raga":"Kalyani","pace":"medium-slow","voice_tone":"firm on the vow, then lowering into compassionate gravity"}

C
Classical Literature
P
Purāṇic Narrative
E
Ethical Discourse
R
Ritual Culture

FAQs

It shows a typical didactic trigger: a pledge to act precedes revelation of a ritual/ethical solution, a narrative pattern common in Purāṇic instruction.

No geographic location is identified.

It foregrounds sincerity and commitment (truthfulness in speech and follow-through in action) as prerequisites for receiving guidance.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Varaha Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App