HomeVamana PuranaAdh. 4Shloka 5
Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Sati's Death & VirabhadraSati’s Death and the Assault on Daksha’s Sacrifice: Virabhadra versus the Devas

सा देव्या वचनं श्रुत्वा उवाच परमेश्वरीम् गता निमन्त्रिताः सर्वा मखे मातामहस्य ताः

sā devyā vacanaṃ śrutvā uvāca parameśvarīm gatā nimantritāḥ sarvā makhe mātāmahasya tāḥ

देव्याः वचनं श्रुत्वा सा परमेश्वरीम् उवाच—ताः सर्वाः मातामहस्य मखे निमन्त्रिताः सन्त्यो गताः।

she
:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma/Pronoun (सर्वनाम), Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
devyāḥof the goddess
devyāḥ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootdevī (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
vacanamwords/speech
vacanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootvacana (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
śrutvāhaving heard
śrutvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootśru (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त), ‘having heard’
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormPerfect (लिट्), 3rd Person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन), Parasmaipada (परस्मैपद)
parameśvarīmto the Supreme Goddess
parameśvarīm:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootparama (प्रातिपदिक) + īśvarī (प्रातिपदिक)
FormKarmadhāraya (कर्मधारय) ‘paramā īśvarī’, Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
gatā(I) have gone
gatā:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootgam (धातु)
FormKta-participle (क्त), Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); ‘gone’
nimantritāḥinvited
nimantritāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootni-mantr (धातु)
FormKta-participle (क्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन); predicate with implied ‘they’
sarvāḥall (of them)
sarvāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
makhein the sacrifice
makhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmakha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
mātāmahasyaof the maternal grandfather
mātāmahasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmātāmaha (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Genitive (6th/षष्ठी), Singular (एकवचन)
tāḥthose (women)
tāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormSarvanāma/Pronoun (सर्वनाम), Feminine (स्त्रीलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Plural (बहुवचन)
Jayā (speaks) → Parameśvarī/Satī (addressed)
Parameśvarī (Devī/Satī)
Vrata/RitualsYajña (makha)Devatā social orderNarrative causality

{ "primaryRasa": "shanta", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }

FAQs

Ritual obligation (yajña-duty) is treated as binding even for exalted beings: invitation and participation in sacrificial order signals respect for ṛta/dharma and the social-cosmic network of reciprocity.

This is ākhyāna serving as a bridge into ritual-centered material; it aligns loosely with dharma/ācāra exposition that Purāṇas embed within narrative, rather than the five core lakṣaṇas in a strict sense.

‘Makha’ symbolizes the sustaining axis of the cosmos (yajña as world-maintenance). The maternal-grandfather reference highlights lineage-linked ritual authority, implying that sacred duty can be inherited/relational, not merely personal.