Prahlada's Instructions to Bali — Prahlada’s Instructions to Bali on Vishnu Worship, Monthly Gifts, and Building Hari’s Temple
यद्यदिष्टतमं किञ्चिद्यद्वाप्यस्ति शुचि गृहे तत्तद्वि देयं प्रीत्यर्थं देवदेवाय चक्रिणे
yadyadiṣṭatamaṃ kiñcidyadvāpyasti śuci gṛhe tattadvi deyaṃ prītyarthaṃ devadevāya cakriṇe
यत्किञ्चिदिष्टतमं वस्तु यद्वा शुचि गृहे विद्यते, तत्सर्वं प्रीत्यर्थं देवदेवाय चक्रिणे विष्णवे दातव्यमेव।
{ "primaryRasa": "bhakti (shanta)", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
The teaching frames dāna as an act of prīti (loving devotion), not mere disposal. Offering what is personally valued signals surrender of attachment and intensifies the devotional intention, which is central to Purāṇic merit logic.
Cakrin means ‘the one who bears the cakra (discus),’ a standard epithet of Viṣṇu. The epithet evokes Viṣṇu’s protective sovereignty and reinforces that the gift is directed to the supreme divine recipient.
The wording ‘deyaṃ… devadevāya’ points primarily to devotional gifting directed to Viṣṇu (including temple/service contexts). In Purāṇic practice this often overlaps with feeding devotees, supporting worship, and endowing temple needs—acts treated as offerings to the deity.