Next Verse

Skanda Purana — Prabhasa Khanda, Shloka 1

ईश्वर उवाच । अधुना संप्रवक्ष्यामि मंगलात्पश्चिमे व्रजेत् । तत्र सिद्धेश्वरं पश्येत्सर्वसिद्धिप्रदायकम्

īśvara uvāca | adhunā saṃpravakṣyāmi maṃgalātpaścime vrajet | tatra siddheśvaraṃ paśyetsarvasiddhipradāyakam

ईश्वर उवाच—अधुना संप्रवक्ष्यामि; मङ्गलात् पश्चिमे व्रजेत्। तत्र सर्वसिद्धिप्रदायकं सिद्धेश्वरं पश्येत्।

īśvaraḥĪśvara (Lord)
īśvaraḥ:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootīśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st); एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect); प्रथमपुरुष (3rd person); एकवचन; परस्मैपद
adhunānow
adhunā:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootadhunā (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (temporal adverb)
saṃpravakṣyāmiI shall explain fully
saṃpravakṣyāmi:
Kriya (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootpra+vac (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future); उत्तमपुरुष (1st person); एकवचन; परस्मैपद; उपसर्गः सम्+प्र
maṃgalātfrom Maṅgala (place)
maṃgalāt:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootmaṃgala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; पञ्चमी विभक्ति (Ablative/5th); एकवचन
paścimeto the west
paścime:
Adhikarana (Direction/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootpaścima (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी विभक्ति (Locative/7th); एकवचन; दिशावाचक
vrajetone should go
vrajet:
Kriya (Injunctive/क्रिया)
TypeVerb
Rootvraj (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative); प्रथमपुरुष (3rd person); एकवचन; परस्मैपद
tatrathere
tatra:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (locative adverb)
siddheśvaramSiddheśvara
siddheśvaram:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsiddha-īśvara (प्रातिपदिक; सिद्ध + ईश्वर)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd); एकवचन
paśyetone should see
paśyet:
Kriya (Injunctive/क्रिया)
TypeVerb
Rootdṛś (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative); प्रथमपुरुष (3rd person); एकवचन; परस्मैपद
sarvasiddhipradāyakambestower of all attainments
sarvasiddhipradāyakam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva-siddhi-pradāyaka (प्रातिपदिक; सर्व + सिद्धि + प्रदायक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया विभक्ति (Accusative/2nd); एकवचन; विशेषणं सिद्धेश्वरम् प्रति

Īśvara (Śiva)

Tirtha: Siddheśvara

Type: temple

Listener: Devī (Pārvatī)

Scene: Śiva as narrator indicates a westward path from a place called Maṅgala; pilgrims traverse a coastal plain toward a temple where a radiant liṅga ‘Siddheśvara’ stands; subtle aura suggests ‘siddhi’ descending on devotees.

Ī
Īśvara (Śiva)
M
Maṅgala (place)
S
Siddheśvara

FAQs

Pilgrimage (yātrā) is presented as a guided, sacred geography where darśana of Śiva at specific sites yields spiritual attainments.

Siddheśvara (a Śiva site) west of Maṅgala, within the Vastrāpathakṣetra circuit.

Vrajet/paśyet—go to the site and take darśana (visit and behold) as part of the yātrā sequence.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App