रौप्यं पितॄणामतिवल्लभं तद्दत्त्वा नरो निर्मलतामुपैति । सोमस्य लोकं लभते स तावद्भुवे निवद्धा ऋषयो हि यावत्
raupyaṃ pitṝṇāmativallabhaṃ taddattvā naro nirmalatāmupaiti | somasya lokaṃ labhate sa tāvadbhuve nivaddhā ṛṣayo hi yāvat
रौप्यं पितॄणामतिवल्लभम्; तद्दानेन नरः निर्मलतामुपैति। स सोमलोकं लभते, यावद् भुवि निवद्धा ऋषयः तिष्ठन्ति तावत्।
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced)
Tirtha: Vastrāpatha-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A donor offers polished silver vessels/coins; subtle pitṛ presence is suggested through ancestral silhouettes receiving satisfaction; above, Soma’s cool lunar realm shines, indicating purity and long-lasting fruit.
Gifts aligned with ancestral welfare purify the giver and connect one to luminous, soma-like realms shaped by sacred merit.
Vastrāpatha-kṣetra in the Prabhāsa Khaṇḍa.
Raupya-dāna (donation of silver), especially meaningful in relation to Pitṛs.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.