Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 6

वेदेष्वाहुर्विराड्रूपं त्वामेकरूपमीदृशम् । पातालं पादमूलं च पार्ष्णिपादे रसातलम्

vedeṣvāhurvirāḍrūpaṃ tvāmekarūpamīdṛśam | pātālaṃ pādamūlaṃ ca pārṣṇipāde rasātalam

वेदेषु त्वां विराड्रूपमेकमेवेदृशं विदुः; पातालं पादमूलं ते, पार्ष्णिपादे रसातलम्।

वेदेषुin the Vedas
वेदेषु:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootveda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), बहुवचन — 'in the Vedas'
आहुःthey say
आहुः:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√ah (अह्)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद — 'they say'
विराड्रूपम्the Virāṭ form
विराड्रूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvirāṭ (प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (विराजः रूपम्) — 'Virāṭ-form'
त्वाम्you
त्वाम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyusmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formद्वितीया (2nd), एकवचन; सर्वनाम — 'you' (object)
एकरूपम्single-formed
एकरूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rooteka (प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; कर्मधारय (एकं रूपं) — 'single-formed'
ईदृशम्such
ईदृशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootīdṛśa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन — 'such/like this'
पातालम्Pātāla
पातालम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpātāla (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — 'Pātāla (netherworld)'
पादमूलम्the foot-root
पादमूलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpāda (प्रातिपदिक) + mūla (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (पादस्य मूलम्) — 'root/sole of the foot'
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक) — 'and'
पार्ष्णिपादेin the heel
पार्ष्णिपादे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootpārṣṇi (प्रातिपदिक) + pāda (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; सप्तमी-तत्पुरुष/कर्मधारय-प्राय (पार्ष्णौ पादे) — 'in the heel/heel-foot'
रसातलम्Rasātala
रसातलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootrasātala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन — 'Rasātala (nether region)'

Devas (collective stuti)

Scene: A partial Virāṭ visualization focusing on the feet: the divine cosmic form stands vast; beneath/at the feet are labeled realms—Pātāla at the sole, Rasātala at heel/foot—suggesting a vertical cosmography.

V
Vedas
V
Virāṭ (cosmic form)
P
Pātāla
R
Rasātala

FAQs

All realms—even the netherworlds—are integrated within the divine cosmic body, affirming sacred order throughout existence.

None; the verse maps cosmological realms, not pilgrimage geography.

None; it is part of a descriptive stuti of the Virāṭ-form.