इति लिंगांबुधेर्जातां परिपीय वचःसुधाम् । बभूवानंदसंदोह मंथरातीव ह्रीमती
iti liṃgāṃbudherjātāṃ paripīya vacaḥsudhām | babhūvānaṃdasaṃdoha maṃtharātīva hrīmatī
इति लिङ्गाम्बुधेर्जातां वचःसुधां परिपीय, सा ह्रीमती आनन्दसन्दोहैर्मन्थरातीव बभूव।
Narrator (Skanda to Agastya) [deduced: Kāśīkhaṇḍa frame narration]
Divine assurance received through worship transforms the heart, producing bliss, humility, and reverent awe.
Ratneśvara Liṅga in Kāśī, portrayed as an ‘ocean’ of grace from which nectar-like words arise.
None explicitly; the verse depicts the inner fruit (ānanda) that follows devoted worship and receiving the boon.