कथं विंध्योप्यवाप स्वां प्रकृतिं तादृगुन्नतः । तववागमृतांभोधौ मनो मे स्नातुमुत्सुकम्
kathaṃ viṃdhyopyavāpa svāṃ prakṛtiṃ tādṛgunnataḥ | tavavāgamṛtāṃbhodhau mano me snātumutsukam
विंध्यः कथं स्वां प्रकृतिं पुनरवाप, तादृगुन्नतः? तव वागमृताम्भोधौ मनो मे स्नातुमुत्सुकम्।
Sūta (contextual continuation from 3.1)
Tirtha: Vindhya (referential); Kāśī remains the narrative anchor
Type: peak
Listener: Acyuta (as addressed)
Scene: The towering Vindhya, once swollen with pride, gently subsides to its natural measure as sage-power prevails; in the foreground, the listener’s mind is symbolized as a lotus bathing in a luminous ocean of words flowing from the teacher’s mouth.
Humble inquiry and devotion to sacred speech are portrayed as a means to enter deep Purāṇic wisdom.
No tīrtha is named in this verse; it references the Vindhya episode while remaining within the Kāśīkhaṇḍa narrative arc.
None; the ‘bathing in speech’ is a metaphor for attentive listening and contemplation.