सूर्य उवाच । मयि दृष्टे सदा यस्मात्कुरुषे स्वाक्षिसंयमम् । तस्माज्जनिष्यते मूढे प्रजासंयमनो यमः
sūrya uvāca | mayi dṛṣṭe sadā yasmātkuruṣe svākṣisaṃyamam | tasmājjaniṣyate mūḍhe prajāsaṃyamano yamaḥ
सूर्य उवाच—यतो मयि दृष्टे त्वं नित्यं स्वाक्षिसंयमं करोषि, तस्मात् हे मूढे, प्रजासंयमनो यमः जनिष्यते।
Sūrya
Restraint and regulation are divine principles; Yama embodies cosmic discipline that sustains moral order.
No tīrtha is specified; the verse is part of a mythic explanation of Yama’s birth.
None; it frames a moral-cosmic principle through narrative (saṃyama as a divine function).