त्वाष्ट्रमेव च नक्षत्रं संक्रान्तिर्विषुवन्तथा । व्यतीपातस्तथा योगः करणविष्टिरेव च
tvāṣṭrameva ca nakṣatraṃ saṃkrāntirviṣuvantathā | vyatīpātastathā yogaḥ karaṇaviṣṭireva ca
त्वाष्ट्रं नक्षत्रमेवास्ति, संक्रान्तिर्विषुवं तथा। व्यतीपातोऽपि योगश्च, करणं विष्टिरुच्यते॥
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced: Āvantya Khaṇḍa narrative style)
Listener: O King (Pārthiva) is addressed in the surrounding verses; likely a rāja as śrotā
Scene: A sacred calendar tableau: sages/priests indicating nakṣatra and saṃkrānti on a palm-leaf almanac beside a riverbank altar, with the sun poised at equinox and ritual implements arranged.
Sacred observance includes awareness of cosmic time; Purāṇas link ritual merit to precise calendrical and astronomical markers.
The Revā-khaṇḍa setting where the Padmaka parva’s timing is described.
Note the calendrical factors—nakṣatra, saṃkrānti, viṣuva, yoga, and karaṇa—when determining the parva’s special character.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.