Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Avanti Khanda, Shloka 14

महेश्वर उवाच । किं त्वया न श्रुतं देवि महादारुवनं महत् । बहुविप्रजनो यत्र गृहधर्मेण वर्तते

maheśvara uvāca | kiṃ tvayā na śrutaṃ devi mahādāruvanaṃ mahat | bahuviprajano yatra gṛhadharmeṇa vartate

महेश्वर उवाच—किं त्वया न श्रुतं देवि महादारुवनं महत्? बहुविप्रजनो यत्र गृहधर्मेण वर्तते॥

महेश्वरःMaheśvara (Great Lord)
महेश्वरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहेश्वर (प्रातिपदिक)
Formसमासः: कर्मधारय (महान् ईश्वरः); पुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
किम्what? (indeed)
किम्:
Prashna (Interrogative/प्रश्न)
TypeIndeclinable
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रश्नार्थक अव्यय (interrogative particle)
त्वयाby you
त्वया:
Kartr-karana (Agent-instrument/कर्तृकरण)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-प्रयोगे (2nd person pronoun), तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन (singular)
not
:
Nishedha (Negation/निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation particle)
श्रुतम्heard
श्रुतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootश्रु (धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), एकवचन (singular); क्त (PPP) from √श्रु ‘to hear’
देविO goddess
देवि:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), सम्बोधन (Vocative), एकवचन (singular)
महादारुवनम्the great Dāru-forest
महादारुवनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमहा + दारु + वन (प्रातिपदिक)
Formसमासः: तत्पुरुष (महत् दारुवनम्); नपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (singular)
महत्great
महत्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (singular); महादारुवनम् इति विशेषणम्
बहुविप्रजनः(a place) having many Brahmins
बहुविप्रजनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबहु + विप्र + जन (प्रातिपदिक)
Formसमासः: बहुव्रीहि (बहवो विप्राः जनाः यस्मिन्/यत्र सः); पुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (relative adverb: ‘where’)
गृहधर्मेणby/according to household duty
गृहधर्मेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootगृह + धर्म (प्रातिपदिक)
Formसमासः: तत्पुरुष (गृहस्य धर्मः); पुंलिङ्ग (masculine), तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन (singular)
वर्ततेlives, conducts oneself
वर्तते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवृत् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)

Maheśvara (Śiva)

Tirtha: Mahādāruvana

Type: kshetra

Scene: Śiva speaks calmly to Devī, gesturing toward a thriving forest-settlement: neat homes, yajña smoke rising, brāhmaṇas performing daily rites, children learning, cows grazing; the forest feels ordered and sacred.

M
Maheśvara (Śiva)
D
Devī (Umā)
M
Mahādāruvana
B
Brāhmaṇas
G
Gṛhadharma

FAQs

Householder dharma, when lived rightly, is honored as a legitimate and powerful path within sacred geography.

Mahādāruvana—the great sacred forest/settlement described in the Revā Khaṇḍa.

No single ritual is specified; the emphasis is on gṛhadharma—daily dhārmic conduct and duties of householders.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App