म्लेच्छानामपि च म्लेच्छो दुर्निवार्यो ह्यचेतनः । एवं विलपमानानां स्त्रीणां तत्रैव भारत
mlecchānāmapi ca mleccho durnivāryo hyacetanaḥ | evaṃ vilapamānānāṃ strīṇāṃ tatraiva bhārata
म्लेच्छेष्वपि म्लेच्छ एव कश्चिदस्ति—अचेतनः दुर्निवार्यश्च। एवं तत्र स्त्रियः विलपन्त्यः, हे भारत, तस्थुः।
Narrator (contextual; likely Sūta/Lomaharṣaṇa addressing a royal/epic-lineage listener as Bhārata)
Tirtha: Revā (Narmadā) tīra
Type: kshetra
Listener: Bhārata (Janamejaya/itihāsa-audience address)
Scene: A riverside settlement on the Revā; distressed women gathered, hair loosened, arms raised in lament, while a brutal, unthinking aggressor figure looms in the background; dusk tones and foreboding sky.
Unrestrained, mindless force is condemned; dharma requires restraint, discernment, and responsiveness to suffering.
No specific tīrtha is named in this transitional verse.
None.