श्रीमार्कण्डेय उवाच । ततो गच्छेन्महाराज रुक्मिणीतीर्थमुत्तमम् । यत्रैव स्नानमात्रेण रूपवान्सुभगो भवेत्
śrīmārkaṇḍeya uvāca | tato gacchenmahārāja rukmiṇītīrthamuttamam | yatraiva snānamātreṇa rūpavānsubhago bhavet
श्रीमार्कण्डेय उवाच—ततः, महाराज, उत्तमं रुक्मिणीतीर्थं गच्छेत्; यत्र स्नानमात्रेणैव जनो रूपवान् सुभगश्च भवति।
Śrī Mārkaṇḍeya
Tirtha: Rukmiṇī-tīrtha
Type: ghat
Listener: Yudhiṣṭhira
Scene: Mārkaṇḍeya instructs Yudhiṣṭhira about proceeding to Rukmiṇī-tīrtha; pilgrims bathe in a calm river-ford with offerings on the bank, suggesting the ‘beauty and fortune’ boon.
Sacred geography is a path of uplift: even simple acts like tīrtha-bathing are framed as transformative when done with faith.
Rukmiṇī-tīrtha, praised as an excellent pilgrimage spot in the Revā Khaṇḍa.
Going to the tīrtha and performing snāna (ritual bath); the verse highlights snāna-mātra (bathing alone) as efficacious.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.