हिरण्यभूमिकन्याश्च धूर्वाहौ शुभलक्षणौ । सीरेण सहितौ पार्थ धान्यं द्रोणकसंख्यया
hiraṇyabhūmikanyāśca dhūrvāhau śubhalakṣaṇau | sīreṇa sahitau pārtha dhānyaṃ droṇakasaṃkhyayā
हे पार्थ, हिरण्यं भूमिं कन्याश्च (यथाविधि) दद्यात्; शुभलक्षणौ धूर्वाहौ सीरेण सहितौ, तथा द्रोणकसंख्यया धान्यं दद्यात्।
Narrator within Revākhaṇḍa addressing Pārtha (royal listener)
Tirtha: Revā-tīrtha (Narmadā tīrtha)
Type: kshetra
Listener: Pārtha (addressed)
Scene: A donor at a riverside tīrtha presents gold and a deed of land, then leads a well-marked pair of bullocks yoked to a plough; sacks of grain measured in droṇas are arranged before brāhmaṇas under a canopy.
Charity that sustains life and livelihood (land, cattle, grain) is praised as a high form of dharma when offered in sacred contexts.
The dāna prescriptions occur within the Eraṇḍī-saṅgama / Revā Khaṇḍa tīrtha setting.
A catalog of dānas: gold, land, kanyā-dāna (as per dharma), a pair of auspicious bullocks with a plough, and grain in droṇa measures.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.