Rishi: Ritual formula (ṛṣi not explicit).
Devata: Viśve Devāḥ; Viṣṇu; Yama; Vāyu; Soma as the transformed substance.
Chandas: Yajus-style formula with enumerative participial structure.
Samhita Patha (Devanagari)विश्वे॑ दे॒वा अ॒ᳪशुषु॒ न्युप्तो॒ विष्णु॑राप्रीत॒पा आ॑प्या॒य्यमा॑नो य॒मः सू॒यमा॑ नो॒ विष्णु॑: सम्भ्रि॒यमा॑णो वा॒युः पू॒यमा॑नः शु॒क्रः पू॒तः शु॒क्र: क्षी॑र॒श्रीर्म॒न्थी स॑क्तु॒श्रीः
Transliterationviśve devā́ aṃśúṣu nyúpto víṣṇur āprītapā́ āpyā́yyamāno yámaḥ sū́yamā no víṣṇuḥ sambhriyámāṇo vāyúḥ pū́yamānaḥ śukráḥ pū́taḥ śukráḥ kṣīraśrī́r manthī saktúśrī́ḥ
Translationविश्वे देवाः अंशुषु न्युप्ताः। विष्णुराप्रीतपा। आप्याय्यमानो यमः। सूयमानो नो विष्णुः। सम्भ्रियमाणो वायुः। पूयमानः शुक्रः—पूतः शुक्रः—क्षीरश्रीः मन्थी सक्तुश्रीः।
Padapatha (Word Analysis)विश्वे । देवाः । अंशुषु । नि-उप्तः । विष्णुः । आप्रीत-पाः । आप्याय्यमानः । यमः । सूयमानः । नः । विष्णुः । सम्भ्रियमाणः । वायुः । पूयमानः । शुक्रः । पूतः । शुक्रः । क्षीर-श्रीः । मन्थी । सक्तु-श्रीः
Word by Wordअंशुषुin the rays (beams) न्युप्तःplaced/inserted (set down) आप्रीतपाःdrinker of the āprīta (soma/oblation) आप्याय्यमानःbeing made to swell / being refreshed सूयमानःbeing impelled / being pressed (set in motion) सम्भ्रियमाणःbeing borne/collected together क्षीरश्रीःhaving the splendor of milk मन्थीthe churner / churning-stick सक्तुश्रीःhaving the splendor of groats (saktu) 
Entities MentionedS
Soma (as substance-deity) Viniyoga (Ritual Application)