Rishi: Traditionally attributed within the Vājasaneyin transmission to the Yājñavalkya-line (exact ṛṣi assignment varies by anukramaṇī)
Devata: Ratha empowered by Indra/Maruts/Mitra/Varuṇa bandhus (composite invocation)
Chandas: Triṣṭubh (by cadence and pāda-length)
Samhita Patha (Devanagari)इन्द्र॑स्य॒ वज्रो॑ म॒रुता॒मनी॑कं मि॒त्रस्य॒ गर्भो॒ वरु॑णस्य॒ नाभि॑ः । सेमां नो॑ ह॒व्यदा॑तिं जुषा॒णो देव॑ रथ॒ प्रति॑ ह॒व्या गृ॑भाय
Transliterationíndrasya vájro marútām ánīkaṃ mitrásya gárbho váruṇasya nā́bhiḥ | sémāṃ no havyádātiṃ juṣāṇó deva ratha práti havyā́ gṛbhāya
Translationइन्द्रस्य वज्रो मरुतामनीकं मित्रस्य गर्भो वरुणस्य नाभिः। स इमां नो हव्यदातिं जुषाणो देव रथ प्रति हव्या गृभाय॥
Padapatha (Word Analysis)इन्द्र॑स्य । वज्रः॑ । मरुता॑म् । अनी॑कम् । मित्रस्य॑ । गर्भः॑ । वरु॑णस्य । नाभिः॑ । सः । इमा॑म् । नः॑ । हव्य॑-दा॑तिम् । जुषा॒णः । देव॑ । रथ॑ । प्रति॑ । ह॒व्या । गृ॑भाय
Word by Wordअनीकम्the face/host (front, array) गर्भःthe embryo/womb; inner core नाभिःthe navel; hub/center हव्यदातिम्the giving of oblations; oblation-gift जुषाणःaccepting; taking pleasure in प्रतिtowards; in response to 
Viniyoga (Ritual Application)