Rishi: Yājñavalkya (school attribution)
Devata: Vasus; Rudras; Ādityas; Viśve Devāḥ; Sādhyas
Chandas: Yajus (prose formula)
Samhita Patha (Devanagari)वसु॑भ्य॒ ऋश्या॒नाल॑भते रु॒द्रेभ्यो॒ रुरू॑नादि॒त्येभ्यो॒ न्यङ्कू॒॒न्विश्वे॑भ्यो दे॒वेभ्य॑: पृष॒तान्त्सा॒ध्येभ्य॑: कुलु॒ङ्गान्
Transliterationvásubhya ṛśyā́n ā́labhate rudrébhyo rurū́n ādityébhyo nyaṅkū́n víśvebhyo devébhyaḥ pṛṣatā́n sā́dhyebhyaḥ kuluṅgā́n
Translationवसुभ्य ऋश्यान् आलभते; रुद्रेभ्यो रुरून्; आदित्येभ्यो न्यङ्कून्; विश्वेभ्यो देवेभ्यः पृषतान्; साध्येभ्यः कुलुङ्गान्।
Padapatha (Word Analysis)वसु॑भ्यः । ऋश्या॒न् । आ-ल॑भते । रु॒द्रेभ्यः॑ । रुरू॑न् । आ॒दि॒त्येभ्यः॑ । न्यङ्कू॒न् । वि॒श्वे॑भ्यः । दे॒वेभ्यः॑ । पृष॒तान् । सा॒ध्येभ्यः॑ । कुलु॒ङ्गान्
Word by Wordऋश्या॒न्ṛśya-deer (male antelopes) आलभतेhe offers/touches (as a sacrificial victim) रुद्रेभ्यःto/for the Rudras रुरू॑न्ruru-deer (a kind of deer) आदित्येभ्यःto/for the Ādityas न्यङ्कू॒न्nyanku-deer (a kind of antelope) साध्येभ्यःto/for the Sādhyas कुलु॒ङ्गान्kulunga-birds (a kind of bird) Viniyoga (Ritual Application)