
अध्यायः १ शिवपुराणस्य कथानिर्माणं ज्ञानपरम्परां च स्थापयति। मङ्गलाचरणे व्यासः पञ्चाननं शिवं नित्यं अन्तरात्मदेवतां च स्तौति। प्रयागे गङ्गाकालिन्द्योः सङ्गमे धर्मक्षेत्रे महाक्षेत्रे मुनयः महासत्रमाचरन्ति। तदाकर्ण्य व्यासपरम्पराशिष्यः पुराणवक्ता सूतः (रोमहर्षणः) तत्रागच्छति। मुनयः सत्कारपूर्वकं तं पूजयित्वा तस्य अधिकारं प्रशंसया स्थापयन्ति, पुराणज्ञानसम्पूर्णं अद्भुतकथानिधिं च मन्यन्ते। ते श्रोतृहिताय श्रेयःप्रदं उपदेशं याचन्ति—अप्रदाय न गन्तव्यमिति। एवं वक्तृप्रामाण्यं तीर्थमहिमा च प्रश्नोत्तररूपेण प्रवचनस्य आरम्भः प्रतिपाद्यते।
Verse 1
इति श्रीशैवेमहापुराणे विद्येश्वरसंहितायां मुनिप्रश्नवर्णनो नाम प्रथमोऽध्यायः
इति श्रीशैवमहापुराणे विद्येश्वरसंहितायां मुनिप्रश्नवर्णनो नाम प्रथमोऽध्यायः समाप्तः॥
Verse 2
मुनयः शंसितात्मानस्सत्यव्रतपरायणाः । महौजसो महाभागा महासत्रं वितेनिरे
मुनयः शंसितात्मानः सत्यव्रतपरायणाः। महौजसो महाभागा महासत्रं वितेनिरे॥
Verse 3
तत्र सत्रं समाकर्ण्य व्यासशिष्यो महामुनिः । आजगाम मुनीन्द्र ष्टुं सूतः पौराणिकोत्तमः
तत्र सत्रं समाकर्ण्य व्यासशिष्यः महामुनिः । सूतः पौराणिकोत्तमः मुनीन्द्रान् द्रष्टुम् आजगाम ॥
Verse 4
तं दृष्ट्वा सूतमायांतं हर्षिता मुनयस्तदा । चेतसा सुप्रसन्नेन पूजां चक्रुर्यथाविधि
तं दृष्ट्वा सूतमायान्तं हर्षिता मुनयस्तदा । चेतसा सुप्रसन्नेन पूजां चक्रुर्यथाविधि ॥
Verse 5
ततो विनयसंयुक्ता प्रोचुः सांजलयश्च ते । सुप्रसन्ना महात्मानः स्तुतिं कृत्वायथाविधि
ततः विनयसंयुक्ताः सांजलयश्च ते । सुप्रसन्ना महात्मानः स्तुतिं कृत्वा यथाविधि॥
Verse 6
रोमहर्षण सर्वज्ञ भवान्वै भाग्यगौरवात् । पुराणविद्यामखिलां व्यासात्प्रत्यर्थमीयिवान्
रोमहर्षण सर्वज्ञ भवान्वै भाग्यगौरवात् । पुराणविद्यामखिलां व्यासात् प्रत्यर्थमीयिवान्॥
Verse 7
तस्मादाश्चर्य्यभूतानां कथानां त्वं हि भाजनम् । रत्नानामुरुसाराणां रत्नाकर इवार्णवः
तस्मादाश्चर्यभूतानां कथानां त्वं हि भाजनम् । रत्नानामुरुसाराणां रत्नाकर इवार्णवः॥
Verse 8
यच्च भूतं च भव्यं च यच्चान्यद्वस्तु वर्तते । न त्वयाऽविदितं किंचित्त्रिषु लोकेषु विद्यते
यद्भूतं यच्च भाव्यं च यदन्यदपि वस्तु यत् । त्रिषु लोकेषु सर्वं तत् त्वया शिव न किञ्चनाविदितम् ॥
Verse 9
त्वं मद्दिष्टवशादस्य दर्शनार्थमिहागतः । कुर्वन्किमपि नः श्रेयो न वृथा गंतुमर्हसि
मद्दिष्टवशतोऽस्यैव दर्शनार्थमिहागतः । अस्माकं श्रेयसे किंचित् कुरु, मा वृथा गमः ॥
Verse 10
तत्त्वं श्रुतं स्म नः सर्वं पूर्वमेव शुभाशुभम् । न तृप्तिमधिगच्छामः श्रवणेच्छा मुहुर्मुहुः
तत्त्वं श्रुतं स्म नः सर्वं पूर्वमेव शुभाशुभम् । न तृप्तिमधिगच्छामः श्रवणेच्छा मुहुर्मुहुः ॥
Verse 11
इदानीमेकमेवास्ति श्रोतव्यं सूत सन्मते । तद्र हस्यमपि ब्रूहि यदि तेऽनुग्रहो भवेत्
इदानीमेकमेवास्ति श्रोतव्यं सूत सन्मते । तद् रहस्यमपि ब्रूहि यदि तेऽनुग्रहो भवेत् ॥
Verse 12
प्राप्ते कलियुगे घोरे नराः पुण्यविवर्जिताः । दुराचाररताः सर्वे सत्यवार्तापराङ्मुखाः
प्राप्ते कलियुगे घोरे नराः पुण्यविवर्जिताः । दुराचाररताः सर्वे सत्यवार्तापराङ्मुखाः ॥
Verse 13
परापवादनिरताः परद्र व्याभिलाषिणः । परस्त्रीसक्तमनसः परहिंसापरायणाः
परापवादनिरताः परद्रव्याभिलाषिणः । परस्त्रीसक्तमनसः परहिंसापरायणाः ॥
Verse 14
देहात्मदृष्टया मूढा नास्तिकाः पशुबुद्धयः । मातृपितृकृतद्वेषाः स्त्रीदेवाः कामकिंकराः
देहमेवात्मेति दृष्ट्या विमूढा नास्तिकाः पशुबुद्धयः। मातृपितृद्वेषिणः स्त्रीं देवतां कृत्वा कामस्य किंकरा भवन्ति॥
Verse 15
विप्रा लोभग्रहग्रस्ता वेदविक्रयजीविनः । धनार्जनार्थमभ्यस्तविद्या मदविमोहिताः
विप्रा लोभग्रहग्रस्ता वेदविक्रयजीविनः। धनार्जनार्थमभ्यस्तविद्या मदविमोहिताः॥
Verse 16
त्यक्तस्वजातिकर्माणः प्रायशःपरवंचकाः । त्रिकालसंध्यया हीना ब्रह्मबोधविवर्जिताः
त्यक्तस्वजातिकर्माणः प्रायशः परवञ्चकाः। त्रिकालसन्ध्यया हीना ब्रह्मबोधविवर्जिताः॥
Verse 17
अदयाः पंडितं मन्यास्स्वाचारव्रतलोपकाः । कृष्युद्यमरताः क्रूरस्वभावा मलिनाशयाः
अदयाः पण्डितं मन्याः स्वाचारव्रतलोपकाः। कृष्युद्यमरताः क्रूरस्वभावा मलिनाशयाः॥
Verse 18
क्षत्रियाश्च तथा सर्वे स्वधर्मत्यागशीलिनः । असत्संगाः पापरता व्यभिचारपरायणाः
क्षत्रियाश्च तथा सर्वे स्वधर्मत्यागशीलिनः । असत्सङ्गाः पापरता व्यभिचारपरायणाः ॥
Verse 19
अशूरा अरणप्रीताः पलायनपरायणाः । कुचौरवृत्तयः शूद्रा ः कामकिंकरचेतसः
अशूरा अरणप्रीताः पलायनपरायणाः । कुचौरवृत्तयः शूद्राः कामकिंकरचेतसः ॥
Verse 20
शस्त्रास्त्रविद्यया हीना धेनुविप्रावनोज्झिताः । शरण्यावनहीनाश्च कामिन्यूतिमृगास्सदा
शस्त्रास्त्रविद्याविहीनाः धेनुविप्रावनोज्झिताः। शरण्यावनहीनाश्च कामिन्यूतिमृगाः सदा॥
Verse 21
प्रजापालनसद्धर्मविहीना भोगतत्पराः । प्रजासंहारका दुष्टा जीवहिंसाकरा मुदा
प्रजापालनसद्धर्मविहीनाः भोगतत्पराः। प्रजासंहारका दुष्टा जीवहिंसाकरा मुदा॥
Verse 22
वैश्याः संस्कारहीनास्ते स्वधर्मत्यागशीलिनः । कुपथाः स्वार्जनरतास्तुलाकर्मकुवृत्तयः
वैश्याः संस्कारहीनास्ते स्वधर्मत्यागशीलिनः । कुपथाः स्वार्जनरतास्तुलाकर्मकुवृत्तयः ॥
Verse 23
गुरुदेवद्विजातीनां भक्तिहीनाः कुबुद्धयः । अभोजितद्विजाः प्रायः कृपणा बद्धमुष्टयः
गुरुदेवद्विजातीनां भक्तिहीनाः कुबुद्धयः । अभोजितद्विजाः प्रायः कृपणा बद्धमुष्टयः ॥
Verse 24
कामिनीजारभावेषु सुरता मलिनाशयाः । लोभमोहविचेतस्काः पूर्तादिसुवृषोज्झिताः
कामिनीजारभावेषु सुरता मलिनाशयाः । लोभमोहविचेतस्काः पूर्तादिसुवृषोज्झिताः ॥
Verse 25
तद्वच्छूद्रा श्च ये केचिद्ब्राह्मणाचारतत्पराः । उज्ज्वलाकृतयो मूढाः स्वधर्मत्यागशीलिनः
तद्वत् केचिच्छूद्राश्च ब्राह्मणाचारतत्पराः; उज्ज्वलाकृतयोऽपि मूढाः, स्वधर्मत्यागशीलिनः॥
Verse 26
कर्तारस्तपसां भूयो द्विजतेजोपहारकाः । शिश्वल्पमृत्युकाराश्च मंत्रोच्चारपरायणाः
तपसां कर्तारो भूयः, द्विजतेजोपहारकाः; शिश्वल्पमृत्युकाराश्च, मन्त्रोच्चारपरायणाः॥
Verse 27
शालिग्रामशिलादीनां पूजकाहोमतत्पराः । प्रतिकूलविचाराश्च कुटिला द्विजदूषकाः
शालिग्रामशिलादीनां पूजकाः, होमतत्पराः; प्रतिकूलविचाराश्च कुटिला, द्विजदूषकाः॥
Verse 28
धनवंतः कुकर्म्माणो विद्यावन्तो विवादिनः । आख्यायोपासना धर्मवक्तारो धर्मलोपकाः
(अस्मिन्काले) धनवन्तः कुकर्मरताः स्युः, विद्यावन्तो विवादपरायणाः। आख्यायिकासक्ताः बाह्योपासनापराः धर्मं वदन्ति, ते एव तु धर्मलोपकारिणः।
Verse 29
सुभूपाकृतयो दंभाः सुदातारो महामदाः । विप्रादीन्सेवकान्मत्वा मन्यमाना निजं प्रभुम्
सुभूपाकृतयो दम्भाः सुदानप्रदर्शनपराः महामदसमन्विताः। विप्रादीन् सेवकान् मत्वा, निजं प्रभुमिवात्मानं मन्यन्ते।
Verse 30
स्वधर्मरहिता मूढाः संकराः क्रूरबुद्धयः । महाभिमानिनो नित्यं चतुर्वर्णविलोपकाः
स्वधर्मरहिता मूढाः संकराः क्रूरबुद्धयः । महाभिमानिनो नित्यं चतुर्वर्णविलोपकाः ॥
Verse 31
सुकुलीनान्निजान्मत्वा चतुर्वर्णैर्विवर्तनाः । सर्ववर्णभ्रष्टकरा मूढास्सत्कर्मकारिणः
सुकुलीनान्निजान्मत्वा चतुर्वर्णैर्विवर्तनाः । सर्ववर्णभ्रष्टकरा मूढाः सत्कर्मकारिणः ॥
Verse 32
स्त्रियश्च प्रायशो भ्रष्टा भर्त्रवज्ञानकारिकाः । श्वशुरद्रो हकारिण्यो निर्भया मलिनाशनाः
स्त्रियः प्रायशो धर्मभ्रष्टाः सन्ति, भर्तॄन् अवज्ञां कुर्वन्ति। श्वशुरादिषु वृद्धेष्वपि द्रोहकारिण्यः, निर्भयाः, लज्जाशौचविवर्जिताः।
Verse 33
कुहावभावनिरताः कुशीलास्स्मरविह्वलाः । जारसंगरता नित्यं स्वस्वामिविमुखास्तथा
कुहावभावेषु निरताः, कुशीलाः, स्मरज्वरविह्वलाः। जारसङ्गरता नित्यं, स्वस्वामिधर्मविमुखाः तथा।
Verse 34
तनया मातृपित्रोश्च भक्तिहीना दुराशयाः । अविद्यापाठका नित्यं रोगग्रसितदेहकाः
तनयाः मातृपित्रोः भक्तिहीनाः, दुराशयसमन्विताः। अविद्यापाठकाः नित्यं, रोगग्रस्तशरीरकाः।
Verse 35
एतेषां नष्टबुद्धीनां स्वधर्मत्यागशीलिनाम् । परलोकेपीह लोके कथं सूत गतिर्भवेत्
एतेषां नष्टबुद्धीनां स्वधर्मत्यागशीलिनां, परलोकेऽपि इह लोके च, हे सूत, कथं गतिः शुभा भवेत्?
Verse 36
इति चिंताकुलं चित्तं जायते सततं हि नः । परोपकारसदृशो नास्ति धर्मो परः खलु
इति नः चित्तं सततं चिंताकुलं जायते; परोपकारसदृशो धर्मः परो नास्ति खलु।
Verse 37
लघूपायेन येनैषां भवेत्सद्योघनाशनम् । सर्व्वसिद्धान्तवित्त्वं हि कृपया तद्वदाधुना
लघूपायेन येनैषां सद्यः पापनिघ्नः भवेत्; सर्वसिद्धान्तवित्त्वं च—कृपया तद् अद्य वद।
Verse 38
व्यास उवाच । इत्याकर्ण्य वचस्तेषां मुनीनां भावितात्मनाम् । मनसा शंकरं स्मृत्वा सूतः प्रोवाच तान्मुनीन्
व्यास उवाच । इत्याकर्ण्य तेषां भावितात्मनाम् मुनीनां वचांसि, सूतः मनसा शंकरं स्मृत्वा तान् मुनीन् प्रत्युवाच।
Rather than a major mythic episode, the chapter presents a theological-epistemic setup: sages at Prayāga convene a mahāsatra, receive Sūta Romaharṣaṇa (Vyāsa’s disciple in the narrative lineage), and formally request liberating instruction—thereby establishing the Purāṇa as an authorized answer to disciplined inquiry.
Key symbols function architecturally: the confluence (saṅgama) signifies integration of streams—ritual action and liberating knowledge—while the mahāsatra symbolizes sustained, collective tapas and readiness. The five-faced Śiva (Pañcānana) in the opening praise signals totality of divine cognition/presence, preparing the reader for a comprehensive Śaiva worldview.
Śiva is highlighted as Śaṅkara and Ambikeśa, with the iconographic marker Pañcānana (five-faced). Gaurī is not independently developed in this chapter; her presence is implicit through the epithet Ambikeśa (Lord of Ambikā), reinforcing Śiva’s relational theology without shifting the chapter away from its framing purpose.