Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 17

तारकवधोत्तरं देवस्तुतिः पर्वतवरप्रदानं च / Devas’ Hymn after Tāraka’s Slaying and the Bestowal of Boons upon the Mountains

अहं विष्णुश्च समुदौ तदा चामरधारिणौ । गुह मूर्ध्नि महाप्रीत्या मुनेऽभूव ह्यतंद्रितौ

ahaṃ viṣṇuśca samudau tadā cāmaradhāriṇau | guha mūrdhni mahāprītyā mune'bhūva hyataṃdritau

अहं विष्णुश्च तदा समं स्थितौ चामरधारिणौ। मुने, महाप्रीत्या गुहस्य मूर्ध्नि ह्यतन्द्रितौ चामरं व्यजनयाव॥

ahamI
aham:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
viṣṇuḥVishnu
viṣṇuḥ:
Karta (कर्ता; coordinated)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन (Singular)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
samudauboth together
samudau:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsamud (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), द्विवचन (Dual); विशेषण of ahaṃ+viṣṇuḥ (‘both together’)
tadāthen
tadā:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (temporal adverb)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
cāmara-dhāriṇaubearing fly-whisks
cāmara-dhāriṇau:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootcāmara (प्रातिपदिक) + dhārin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), द्विवचन (Dual); विशेषण of ahaṃ+viṣṇuḥ; समास: चामर + धारिन् (‘bearers of yak-tail fans’)
guhaO Guha (Skanda)
guha:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootguha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
mūrdhnion the head
mūrdhni:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootmūrdhan (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative), एकवचन (Singular)
mahā-prītyāwith great delight
mahā-prītyā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootmahā (प्रातिपदिक) + prīti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), एकवचन (Singular); समास: महा + प्रीति (‘great joy/affection’)
muneO sage
mune:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (Singular)
abhūvabecame/was
abhūva:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
Formलुङ्-लकार (Aorist), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
hiindeed
hi:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formनिपात (particle)
ataṃdritauuntiring
ataṃdritau:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Roota-tandra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), द्विवचन (Dual); विशेषण of ahaṃ+viṣṇuḥ (‘untiring’)

Brahmā

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Umāpati

Role: nurturing

V
Vishnu
K
Kartikeya

FAQs

It teaches that true greatness is shown through humble seva: even exalted deities like Brahmā and Viṣṇu joyfully serve Guha, reflecting Shaiva devotion where reverence and service purify the heart and support dharma.

Guha is a divine commander arising within Shiva’s sacred order; honoring him is part of honoring Saguna Shiva’s manifested governance of the cosmos—devotion extends to Shiva’s family and attendants as expressions of Shiva’s will.

Practice bhakti through respectful service and reverence—offer simple upacāras (fan, flowers, lamp) in pūjā while repeating “Om Namaḥ Śivāya,” cultivating humility and steadiness (ataṃdritā) in worship.