Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 10

तारक-कुमार-युद्धवर्णनम् / Description of the Battle between Tāraka and Kumāra

इति श्री शिवमहापुराणे द्वितीयायां रुद्रसंहितायां चतुर्थे कुमारखण्डे तारका सुरवधदेवोत्सववर्णनं नाम दशमोऽध्यायः

iti śrī śivamahāpurāṇe dvitīyāyāṃ rudrasaṃhitāyāṃ caturthe kumārakhaṇḍe tārakā suravadhadevotsavavarṇanaṃ nāma daśamo'dhyāyaḥ

इति श्रीशिवमहापुराणे द्वितीयायां रुद्रसंहितायां चतुर्थे कुमारखण्डे ‘तारकासुरवधदेवोत्सववर्णनम्’ नाम दशमोऽध्यायः समाप्तः।

itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्ध/marker)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormQuotative particle (इति-प्रयोग)
śrīholy, venerable
śrī:
Sambodhana/Upapada (उपपद)
TypeNoun
Rootśrī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Indeclinable-like honorific in compounds; here honorific prefix
śiva-mahā-purāṇein the Śiva Mahāpurāṇa
śiva-mahā-purāṇe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक) + mahā (प्रातिपदिक) + purāṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th), Singular; tatpuruṣa chain: 'śivasya mahāpurāṇam'
dvitīyāyāmin the second
dvitīyāyām:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdvitīyā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Locative (7th), Singular; ordinal qualifying saṃhitāyām (implied)
rudra-saṃhitāyāmin the Rudra-saṃhitā
rudra-saṃhitāyām:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक) + saṃhitā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Locative (7th), Singular; tatpuruṣa: 'rudrasya saṃhitā'
caturthein the fourth
caturthe:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootcaturtha (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative (7th), Singular; ordinal qualifying khaṇḍe
kumāra-khaṇḍein the Kumāra-khaṇḍa
kumāra-khaṇḍe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootkumāra (प्रातिपदिक) + khaṇḍa (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Locative (7th), Singular; tatpuruṣa: 'kumārasya khaṇḍaḥ'
tārakāTārakā
tārakā:
Sambandha (सम्बन्ध/title element)
TypeNoun
Roottārakā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Nominative (1st), Singular; first member of title-compound
sura-vadha-deva-utsava-varṇanamthe description of the gods’ festival for the slaying of the demon
sura-vadha-deva-utsava-varṇanam:
Viśeṣya (विशेष्य/title predicate)
TypeNoun
Rootsura (प्रातिपदिक) + vadha (प्रातिपदिक) + deva (प्रातिपदिक) + utsava (प्रातिपदिक) + varṇana (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Nominative (1st)/Accusative (2nd), Singular; multi-tatpuruṣa title: 'suravadhasya devotsavasya varṇanam' (description of the gods’ festival upon the slaying of the demon)
nāmanamed
nāma:
Sambandha (सम्बन्ध/marker)
TypeIndeclinable
Rootnāman (प्रातिपदिक)
FormTitle-marker indeclinable usage (नाम-शब्दः अव्ययवत्)
daśamaḥtenth
daśamaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdaśama (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular; ordinal qualifying adhyāyaḥ
adhyāyaḥchapter
adhyāyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootadhyāya (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st), Singular

Sūta Gosvāmin (traditional Purāṇic narrator concluding the chapter for the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

S
Shiva
R
Rudra
K
Kumara
K
Kartikeya
T
Tarakasura
D
Devas

FAQs

This is a colophon marking the completion of a chapter, reminding the listener that Purāṇic narration is a sacred transmission: the restoration of dharma (through the fall of Tārakāsura) culminates in divine gratitude and renewed devotion to Śiva, the supreme Pati who upholds cosmic order.

By framing the episode within the Śiva Mahāpurāṇa’s Rudra Saṃhitā, it points back to Saguna Śiva’s providence—Śiva’s manifest governance through his powers and devotees (such as the Divine Kumāra). The narrative context encourages worship of Śiva as the compassionate Lord who removes adharma.

As a chapter-ending cue, it traditionally invites śravaṇa (devotional listening) and smaraṇa (remembrance) of Śiva; a practical takeaway is to conclude recitation with mental prostration and japa of the Pañcākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya”—dedicating the merit for inner purification and steadfast dharma.