HomeRig VedaMandala 8Sukta 26Mantra 2
Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 8.26.2Mandala 8, Sukta 26, Mantra 2

Sukta 8.26

Devata: Aśvinau (Nā́satyā)

युवं वरो सुषाम्णे महे तने नासत्या । अवोभिर्याथो वृषणा वृषण्वसू ॥

yuváṃ varo su-sā́mṇe mahé tánē nāsatyā | ávobhir yā́tho vṛṣaṇā vṛṣaṇvasū ||

हे नासत्यौ अश्विनौ, महते तने सुषाम्णे च युवां वरौ वृतौ; अवोभिर्याथो वृषणौ वृषण्वसू—युवां आगच्छथः।

युवम्you two
युवम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वरःthe chosen one / best (excellent)
वरः:
कर्तृ (युवम् इत्यस्य विशेषण/सम्बन्ध) अथवा विधेय-नाम
TypeNoun
Rootवर (प्रातिपदिक) < √वृ (वृञ्) ‘to choose’
सुषाम्णेfor good protection / for good favour
सुषाम्णे:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootसु-षामन् (प्रातिपदिक; ‘good/strong protection, favour’)
महेfor great
महे:
सम्प्रदान (तने सह) / विशेषण
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक) अथवा √मह् ‘to be great’ (विशेषण-रूप)
तनेfor (your) person / for (your) body
तने:
सम्प्रदान
TypeNoun
Rootतनू (प्रातिपदिक) ‘body, person; self’
नासत्याO Nāsatyas (Aśvins)
नासत्या:
सम्बोधन
TypeNoun (dual deity name)
Rootनासत्य (प्रातिपदिक; अश्विनौ)
अवोभिःwith helps / with protections
अवोभिः:
करण
TypeNoun
Rootअवस् (प्रातिपदिक) ‘help, protection’
याथःyou two go / you two come
याथः:
क्रिया
TypeVerb
Root√या (गत्यर्थ)
वृषणाO two vigorous (bull-like) ones
वृषणा:
सम्बोधन
TypeNoun/Adjective
Rootवृषन् (प्रातिपदिक) ‘bull, vigorous one’
वृषण्वसूO two possessors of strong wealth
वृषण्वसू:
सम्बोधन (वृषणा इत्यस्य विशेषण)
TypeAdjective (epithet)
Rootवृषण्वसु (प्रातिपदिक; ‘having manly/strong wealth’)

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App