Previous Mantra
Next Mantra

Rig Veda 10.160.2Mandala 10, Sukta 160, Mantra 2

Sukta 10.160

Rishi: Śvātrya poet-group (explicit in the verse)
Devata: Indra
Chandas: Triṣṭubh (probable; requires metrical verification)

तुभ्यं सुतास्तुभ्यमु सोत्वासस्त्वां गिरः श्वात्र्या आ ह्वयन्ति । इन्द्रेदमद्य सवनं जुषाणो विश्वस्य विद्वाँ इह पाहि सोमम् ॥

túbhyaṃ sutā́stúbhyam u sṓtvāsas tvā́ṃ gíraḥ śvā́tryā ā́ hvayanti | índredám adyá sávanaṃ juṣāṇó víśvasya vidvā́ṃ ihá pāhi sómam ||

तुभ्यं सुताः, तुभ्यमेव सोत्वासः; त्वां गिरः श्वात्र्याः आह्वयन्ति। इन्द्र, इदमद्य सवनं जुषाणो विश्वस्य विद्वान् इह सोमं पिब/पाहि।

तुभ्यम्to you
तुभ्यम्:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सुताःpressed (libations), extracted
सुताः:
कर्तृ (as subject of implied ‘are/come’ with स्तुभ्यम्) / or appositional to स्तोतारः
TypeAdjective/Participle (used substantively)
Root√सु (सु- ‘to press/extract’), क्त-प्रत्यय → सुत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
तुभ्यम्for you
तुभ्यम्:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootयुष्मद्
indeed, and
:
TypeParticle
Rootउ (निपात)
सोतवासःthe soma-pressers
सोतवासः:
कर्तृ
TypeNoun (agent)
Root√सु (to press) + तृ/तृन् (agent) → सोतृ ‘presser’; prātipadika: सोतृ; plural nom. → सोतारः; Vedic form सोतवासः
त्वाम्you
त्वाम्:
कर्म
TypePronoun
Rootयुष्मद्
गिरःhymns, songs
गिरः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootगिर् (स्त्री. ‘song, hymn, voice’)
श्वात्र्याःvigorous, stirring
श्वात्र्याः:
कर्तृ (via agreement with गिरः)
TypeAdjective
Rootश्वात्र्य (विशेषण-प्रातिपदिक; ‘strong/heroic/impelling’—epithet of hymns)
towards, hither
:
TypePreverb/Indeclinable
Rootआ (उपसर्ग/अव्यय)
ह्वयन्तिthey call, invoke
ह्वयन्ति:
क्रिया
TypeVerb
Root√ह्वे (ह्वा/ह्वे) ‘to call, invoke’
इन्द्रO Indra
इन्द्र:
सम्बोधन
TypeNoun (proper)
Rootइन्द्र (देवनाम-प्रातिपदिक)
इदम्this
इदम्:
कर्म
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
अद्यtoday
अद्य:
अधिकरण (काल)
TypeIndeclinable
Rootअद्य (अव्यय)
सवनम्the soma-pressing, the libation-session
सवनम्:
कर्म
TypeNoun
Rootसवन (नपुं. ‘pressing, soma-rite/pressing session’)
जुषाणःaccepting, taking pleasure in
जुषाणः:
कर्तृ (participial qualifier of Indra)
TypeParticiple
Root√जुष् ‘to enjoy, accept, be pleased’ (middle) → जुषाण (वर्तमान कृदन्त)
विश्वस्यof all
विश्वस्य:
सम्बन्ध (genitive)
TypeAdjective (used substantively)
Rootविश्व (सर्व ‘all’)
विद्वान्knowing, wise
विद्वान्:
कर्तृ (as epithet of Indra)
TypeAdjective/Participle
Root√विद् ‘to know’ → विद्वस् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
इहhere
इह:
अधिकरण (देश)
TypeIndeclinable
Rootइह (अव्यय)
पाहिdrink
पाहि:
क्रिया
TypeVerb
Root√पा ‘to protect; to drink’ (here: ‘drink’)
सोमम्Soma (the pressed drink)
सोमम्:
कर्म
TypeNoun
Rootसोम (देव/द्रव्य-प्रातिपदिक)

Ask anything about this verse

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App