HomeRig VedaMandala 1Sukta 22Mantra 1
Next Mantra

Rig Veda 1.22.1Mandala 1, Sukta 22, Mantra 1

Sukta 1.22

Devata: Aśvinau

प्रातर्युजा वि बोधयाश्विनावेह गच्छताम् । अस्य सोमस्य पीतये ॥

prātar-yújā ví bodhayāśvināvéha gacchatām | asyá sómasya pītáye ||

प्रातर्युजा उभौ बोधय; अश्विनौ इह आगच्छताम्—अस्य सोमस्य पीतये।

प्रातर्युजाthe two (Aśvins) yoked/ready in the morning
प्रातर्युजा:
विशेषण (कर्तृ-सम्बन्धः) — अश्विनौ
TypeIndeclinable + Noun/Adjective (compound)
Rootप्रातर् (avyaya) + युज् (prātipadika: युज्/युजा ‘yoking, yoked; companion’)
विforth, apart, distinctly
वि:
क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable
Rootवि (upasarga/avyaya)
बोधयawaken! rouse!
बोधय:
क्रिया (आह्वान/प्रेरणा)
TypeVerb
Rootबुध् (धातु) → causative बोधय-
अश्विनौthe two Aśvins
अश्विनौ:
कर्तृ (आगच्छताम्-कर्तारौ)
TypeNoun (proper/deity)
Rootअश्विन् (प्रातिपदिक)
इहhere
इह:
अधिकरण (स्थान)
TypeIndeclinable
Rootइह (avyaya)
गच्छताम्let them come / may they come
गच्छताम्:
क्रिया
TypeVerb
Rootगम् (धातु) → गच्छ-
अस्यof this
अस्य:
सम्बन्ध (षष्ठी) — सोमस्य
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सोमस्यof Soma
सोमस्य:
सम्बन्ध (षष्ठी) — पीतये
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
पीतयेfor drinking
पीतये:
सम्प्रदान (उद्देश्य/प्रयोजन)
TypeVerbal noun (infinitival dative)
Rootपा (धातु) → पीति (कृदन्त-प्रातिपदिक, ‘drinking’)
AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Rig Veda in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App