Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

हनूमत्सीतासंवादः

Hanumān–Sītā Dialogue and Identity Verification

तत्र त्रयोदशे वर्षे राज्येनेक्ष्वाकुनन्दनम्।।।।अभिषेचयितुं राजा सोपाध्यायः प्रचक्रमे।

tatra trayodaśe varṣe rājyene kṣvākunandanam |

abhiṣecayituṃ rājā sopādhyāyaḥ pracakrame ||

तत्र त्रयोदशे वर्षे राजा सोपाध्यायः इक्ष्वाकुनन्दनं रामं राज्येऽभिषेचयितुं प्रचक्रमे॥

तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Location)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb)
त्रयोदशेin the thirteenth
त्रयोदशे:
कालाधिकरण (Kāla-adhikaraṇa/Time)
TypeAdjective
Rootत्रयोदश (संख्या-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग-सामान्ये, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; 'in the thirteenth' (agreeing with वर्षे)
वर्षेyear
वर्षे:
कालाधिकरण (Kāla-adhikaraṇa/Time)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
राज्येनwith the kingdom (as sovereignty)
राज्येन:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootराज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; साधन/हेतु-भावे (as means/with the kingdom)
इक्ष्वाकुनन्दनम्the delight of the Ikṣvākus (Rāma)
इक्ष्वाकुनन्दनम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootइक्ष्वाकु-नन्दन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः इक्ष्वाकूणां नन्दनः (इक्ष्वाकु + नन्दन)
अभिषेचयितुम्to coronate
अभिषेचयितुम्:
प्रयोजन (Purpose/हेतु)
TypeVerb
Rootअभि-षिच् (धातु)
Formतुमुन्-प्रत्ययान्त (Infinitive/तुमुन्), 'to anoint/coronate'
राजाthe king
राजा:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सोपाध्यायःtogether with the preceptor
सोपाध्यायः:
सहकारक (Sahakāraka/Accompaniment)
TypeAdjective
Rootस-उपाध्याय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अव्ययीभावः 'उपाध्यायेन सह' (स + उपाध्याय)
प्रचक्रमेundertook
प्रचक्रमे:
क्रिया (Main action)
TypeVerb
Rootप्र-क्रम् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष, एकवचन, आत्मनेपद; 'set about/undertook'

"Then in the thirteenth year king Dasaratha along with the royal preceptor arranged to coronate Rama, delight of the Ikshvaku family, in the kingdom.

R
Rama
I
Ikshvaku dynasty
D
Dasaratha

FAQs

Rajadharma: the orderly and legitimate transfer of sovereignty through consecration, guided by sacred counsel (the preceptor), emphasizing lawful governance.

Hanuman begins recounting the Ayodhya events to Sita: Daśaratha initiates preparations for Rama’s coronation.

Daśaratha’s commitment to established royal procedure and counsel, reflecting a dharmic approach to kingship.