Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

The Origin and Worship of Bhauma

Mars/Lohitāṅga

व्यास उवाच । हिरण्याक्षकुले धीमानसुराणां च पार्थिवः । अंधकेति समाख्यातो दैत्यः सर्वसुरांतकृत्

vyāsa uvāca | hiraṇyākṣakule dhīmānasurāṇāṃ ca pārthivaḥ | aṃdhaketi samākhyāto daityaḥ sarvasurāṃtakṛt

व्यास उवाच—हिरण्याक्षकुले धीमानसुराणां पार्थिवोऽभवत्; अंधक इति विख्यातो दैत्यः सर्वसुरान्तकृत्।

व्यासःVyāsa
व्यासः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootव्यास (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular), परस्मैपद
हिरण्याक्षकुलेin the clan of Hiraṇyākṣa
हिरण्याक्षकुले:
Adhikaraṇa (Location/Lineage context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootहिरण्याक्ष + कुल (प्रातिपदिक; समास)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (in the family of Hiraṇyākṣa), नपुंसकलिङ्ग (neuter), सप्तमी विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (singular)
धीमान्intelligent
धीमान्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootधीमत् (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (singular); विशेषण (adjective)
असुराणाम्of the Asuras
असुराणाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअसुर (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (masculine), षष्ठी विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (plural)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
पार्थिवःa king/ruler
पार्थिवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपार्थिव (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (singular)
अंधकAndhaka
अंधक:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअंधक (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (singular) (नाम)
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/इत्यर्थक अव्यय (quotative particle)
समाख्यातःwas named/called
समाख्यातः:
Kriya (State/क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + आ + ख्या (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past participle; 'called'), पुल्लिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (singular)
दैत्यःa Daitya (demon)
दैत्यः:
Samānādhikaraṇa (Apposition/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootदैत्य (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (singular)
सर्वसुरान्तकृत्slayer of all gods
सर्वसुरान्तकृत्:
Samānādhikaraṇa (Apposition/समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootसर्व + सुर + अन्त + कृत् (प्रातिपदिक; समास)
Formतत्पुरुष (determinative: 'maker of the end of all gods' = slayer), पुल्लिङ्ग (masculine), प्रथमा विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (singular)

Vyāsa

Concept: Even ‘wise’ capability in an adharmic lineage can become destructive when directed against the devas; power without dharma turns into cosmic harm.

Application: Examine how intelligence and authority are used; align competence with ethical restraint and devotion rather than domination.

Primary Rasa: raudra

Secondary Rasa: vira

Type: city

Visual Art Cues: {"scene_description":"In a shadowed asura court, Andhaka—crowned and formidable—stands before banners of the Hiraṇyākṣa lineage, his eyes blazing with ambition. Around him, armored daityas bow, while distant celestial silhouettes hint at the coming clash with the gods.","primary_figures":["Vyāsa (as narrator-sage, optional framing figure)","Andhaka (Daitya king)","Daitya courtiers/warriors"],"setting":"Asura royal hall with dark pillars, weapon racks, and lineage banners; distant stormy sky beyond an archway","lighting_mood":"moonlit","color_palette":["obsidian black","blood red","bronze","smoky blue","ashen silver"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Andhaka as a regal daitya king with ornate crown and heavy jewelry, rendered with rich reds and blacks, gold-leaf embellishment on throne and ornaments, dramatic symmetrical court setting, weapon motifs, stylized fierce expression, ornate arch frame.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: Andhaka in a dim palace with cool nocturnal palette, delicate detailing of armor and textiles, refined yet ominous facial features, storm clouds outside, subtle narrative tension with courtiers in attendance.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, intense red/black palette for asura court, Andhaka with exaggerated eyes and strong posture, decorative borders, stylized weapons and banners, temple-wall aesthetic adapted to a dark royal scene.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: narrative panel of Andhaka centered within ornate floral borders, deep blue-black ground with gold highlights, patterned banners and lotus motifs juxtaposed with martial emblems, symmetrical composition emphasizing impending cosmic conflict."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["war drum (mṛdaṅga-like)","distant thunder","conch shell (faint)","metallic clink of weapons","low chant drone"]}

Sandhi Resolution Notes: अंधकेति = अंधक + इति; सर्वसुरांतकृत् = सर्वसुरान्तकृत् (समास; सुरान्त = सुर + अन्त).

V
Vyāsa
H
Hiraṇyākṣa
A
Andhaka
D
Daityas
A
Asuras
D
Devas (Suras)

FAQs

The verse identifies Andhaka as a Daitya born in the lineage of Hiraṇyākṣa, famed as a powerful enemy of the Devas.

It situates Andhaka within a known Asura genealogy, a common Purāṇic technique for linking characters to earlier cosmic conflicts and establishing their inherited power and enmity toward the gods.

It frames unchecked power and hostility toward dharma as destructive, setting up a moral contrast where divine order is ultimately restored against forces that threaten the cosmic balance.