Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

The Greatness of the Hymn to Tulasī

वियोगे वासुदेवस्य ध्यात्वा त्वां जनकात्मजा । अशोकवनमध्ये तु प्रियेण सह संगता

viyoge vāsudevasya dhyātvā tvāṃ janakātmajā | aśokavanamadhye tu priyeṇa saha saṃgatā

वियोगे वासुदेवस्य ध्यात्वा त्वां जनकात्मजा। अशोकवनमध्ये तु प्रियेण सह संगता॥

viyogein separation
viyoge:
Adhikarana (अधिकरण/State-Location)
TypeNoun
Rootviyoga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण (locative)
vāsudevasyaof Vāsudeva
vāsudevasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootvāsudeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन
dhyātvāhaving meditated on
dhyātvā:
Kriyā (क्रिया/Converb)
TypeVerb
Root√dhyai (धातु) + ktvā (क्त्वा)
Formक्त्वान्त-अव्यय (gerund/absolutive), पूर्वकाल (prior action)
tvāmyou
tvām:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootyusmad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
janaka-ātmajāJanaka’s daughter (Sītā)
janaka-ātmajā:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootjanaka (प्रातिपदिक) + ātmajā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
aśoka-vana-madhyein the midst of the Aśoka grove
aśoka-vana-madhye:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootaśoka (प्रातिपदिक) + vana (प्रातिपदिक) + madhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; अधिकरण
tuindeed/but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/विशेषणार्थक-निपात (particle: 'but/indeed')
priyeṇawith the beloved
priyeṇa:
Sahakāraka (सह/Association)
TypeNoun
Rootpriya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; सहार्थे (instrumental with saha)
sahawith
saha:
Sahakāraka (सह/Association marker)
TypeIndeclinable
Rootsaha (अव्यय)
Formसहार्थक-अव्यय (preposition-like indeclinable: 'with')
saṃgatāmet/was united
saṃgatā:
Kriyā (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Root√gam (धातु) + sam- (उपसर्ग) + kta (क्त)
Formकृदन्त-क्त; स्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; 'met/was united'

Narrator (contextual voice within the Adhyaya; exact dialogue-speaker not explicit in the provided single verse)

Concept: In separation, remembrance (dhyāna/smaraṇa) becomes a sustaining form of devotion that ripens into divine reunion.

Application: When facing absence, anxiety, or delay, convert longing into disciplined remembrance—japa, nāma-smaraṇa, and focused prayer—rather than despair.

Primary Rasa: shringara

Secondary Rasa: karuna

Type: forest

Visual Art Cues: {"scene_description":"Sītā sits beneath flowering aśoka trees in the grove of Laṅkā, her gaze lowered in steady meditation, hands in añjali around a small tulasī sprig or a mental image of Vāsudeva-Rāma. The scene subtly shifts from the ache of separation to the promise of reunion—soft wind, falling blossoms, and a distant, luminous presence suggesting the beloved’s approach.","primary_figures":["Sītā (Janakātmajā)","Rāma as Vāsudeva (implied/visionary presence)","Hanumān (optional, as messenger at the edge of frame)"],"setting":"Aśokavana garden-grove with ornate Laṅkā architecture glimpsed through foliage; flowering aśoka, creepers, and guarded pathways.","lighting_mood":"moonlit transitioning to divine radiance","color_palette":["lotus pink","deep indigo","ashoka green","soft ivory","burnished gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Sītā in Aśokavana seated on a jeweled pedestal-like stone, aśoka blossoms raining down; a faint golden aureole behind a visionary Rāma/Vāsudeva form in the sky; heavy gold leaf on ornaments, halo, and floral borders; rich crimson and emerald textiles; traditional South Indian iconographic detailing with gem-studded jewelry and patterned garden motifs.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: lyrical Aśokavana with delicate aśoka branches and tiny blossoms; Sītā slender and serene in pale garments, expressive eyes showing viraha; distant suggestion of Rāma’s approach as a soft glow beyond trees; cool night palette with refined brushwork, gentle gradients, and poetic naturalism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold black outlines and natural pigments; Sītā with characteristic large eyes and calm face, seated amid stylized aśoka trees; a subtle Vishnu-like radiance motif behind the meditated form; red-yellow-green dominant palette with temple-wall aesthetic and ornamental borders.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central meditative Sītā framed by lotus and aśoka motifs; border filled with floral vines and small peacocks; a symbolic Vishnu/Rāma presence as a radiant lotus-disc in the upper register; deep blues and gold accents, intricate textile-like patterning."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"devotional","suggested_raga":"Yaman","pace":"slow-meditative","voice_tone":"reverent-soft","sound_elements":["night insects","soft wind through leaves","distant temple bell (imagined)","silence between phrases"]}

Sandhi Resolution Notes: janakātmajā → janaka-ātmajā; aśokavanamadhye → aśoka-vana-madhye.

V
Vāsudeva
J
Janaka
S
Sītā (Janakātmajā)
A
Aśokavana

FAQs

Janaka’s daughter (janakātmajā) is Sītā, known from the Rāmāyaṇa tradition.

The Aśoka grove (Aśokavana) alludes to Aśoka-vāṭikā in Laṅkā, where Sītā stayed during separation before reunion with her beloved.

It highlights remembrance/meditation during separation (viraha), portraying devotion sustained through inner contemplation until reunion.