Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

The Five Great Sacrifices: Supremacy of Honoring Parents, Pativrata Dharma, Truthfulness, and Śrāddha

पितरो यस्य तृप्यंति सेवया च गुणेन च । तस्य भागीरथी स्नानमहन्यहनि वर्तते

pitaro yasya tṛpyaṃti sevayā ca guṇena ca | tasya bhāgīrathī snānamahanyahani vartate

यस्य पितरः सेवया गुणेन च तृप्यन्ति, तस्य भागीरथीस्नानं अहन्यहनि वर्तते इव।

pitaraḥfathers; ancestors
pitaraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootpitṛ (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Bahuvacana
yasyawhose
yasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga/Napuṃsaka, Ṣaṣṭhī vibhakti (genitive, 6th), Ekavacana; relative pronoun
tṛpyantiare satisfied
tṛpyanti:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Roottṛp (धातु)
FormLaṭ lakāra (present), Parasmaipada, Prathama puruṣa, Bahuvacana
sevayāby service
sevayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootsevā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Tṛtīyā vibhakti (instrumental, 3rd), Ekavacana
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-avyaya (conjunction)
guṇenaby virtue; by good qualities
guṇena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootguṇa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Tṛtīyā, Ekavacana
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-avyaya (conjunction)
tasyaof him; for him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga/Napuṃsaka, Ṣaṣṭhī, Ekavacana; correlative pronoun
bhāgīrathīBhāgīrathī (Gaṅgā)
bhāgīrathī:
Karta/Viṣaya (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootbhāgīrathī (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Prathamā, Ekavacana
snānambathing
snānam:
Karta/Viṣaya (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootsnāna (प्रातिपदिक)
FormNapुṃsaka, Prathamā, Ekavacana
ahanion a day
ahani:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootahan (प्रातिपदिक)
FormNapुṃsaka, Saptamī, Ekavacana
ahanion (each) day
ahani:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootahan (प्रातिपदिक)
FormNapुṃsaka, Saptamī, Ekavacana; repetition indicates 'day after day'
vartatetakes place; is (available)
vartate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvṛt (धातु)
FormLaṭ lakāra (present), Ātmanepada, Prathama puruṣa, Ekavacana

Unspecified (narrative voice within Sṛṣṭikhaṇḍa; exact dialogue frame not provided in the input)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

Type: river

Sandhi Resolution Notes: snānamahanyahani = snānam + ahani + ahani (reduplication for 'daily').

P
Pitṛs (ancestors)
B
Bhāgīrathī (Gaṅgā)

FAQs

It highlights Bhāgīrathī (Gaṅgā) as a premier tīrtha. The verse frames Gaṅgā-snāna as a benchmark of sacred merit, using it to praise an inner discipline (sevā and guṇa) that yields comparable sanctifying benefit.

By valuing sevā (devoted service) and guṇa (virtuous character) as the means that truly satisfy the Pitṛs, it teaches that sincere, lived devotion and ethical excellence can equal or surpass the merit of external pilgrimage practices.

The ethical lesson is that consistent good conduct and respectful service—especially toward elders and one’s lineage—create enduring spiritual merit; ritual acts like tīrtha-bathing are most meaningful when grounded in daily virtue.