Shloka 27

यथाश्रुतं सुविख्यातं तत्सर्वं कथयामि वः । धर्म एष तु सूतस्य सद्भिर्दृष्टः सनातनः

yathāśrutaṃ suvikhyātaṃ tatsarvaṃ kathayāmi vaḥ | dharma eṣa tu sūtasya sadbhirdṛṣṭaḥ sanātanaḥ

यथाश्रुतं सुविख्यातं तत्सर्वं कथयामि वः। एष सूतस्य सनातनो धर्मः सद्भिर्निरीक्षितः॥

यथाश्रुतम्as heard
यथाश्रुतम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय) + श्रुत (कृदन्त; √श्रु (धातु) + क्त)
Formअव्ययीभाव-समास; अव्ययवत् नपुंसकलिङ्ग एकवचन द्वितीया/प्रथमा-रूपेण क्रियाविशेषण (adverbial: ‘as heard’)
सुविख्यातम्well-known
सुविख्यातम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसु + विख्यात (कृदन्त; वि-√ख्या (धातु) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त
तत्that
तत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
सर्वम्all
सर्वम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; ‘तत्’ इत्यस्य विशेषणम्
कथयामिI narrate/tell
कथयामि:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√कथ् (धातु) (णिच् causative: कथय-)
Formलट्-लकार (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; परस्मैपद; णिजन्त (causative)
वःto you
वः:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी/चतुर्थी (6th/4th), बहुवचन; एन्क्लिटिक सर्वनाम (to you/for you/of you)
धर्मःdharma, duty
धर्मः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
एषःthis
एषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; निर्देशार्थक सर्वनाम
तुbut/indeed
तु:
Sambandha/Discourse particle
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle), विरोध/विशेषार्थक
सूतस्यof the sūta (bard)
सूतस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन
सद्भिःby the good (people)
सद्भिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसत् (कृदन्त; √अस् (धातु) + शतृ)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), बहुवचन; शतृ-प्रत्ययान्त वर्तमानकृदन्त ‘सत्’ = good people
दृष्टःseen/recognized
दृष्टः:
Karta (Predicate adjective/कर्तृ-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootदृष्ट (कृदन्त; √दृश् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त
सनातनःeternal
सनातनः:
Karta (Predicate adjective/कर्तृ-सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootसनातन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; ‘धर्मः/एषः’ इत्यस्य विशेषणम्

Sūta (the narrator/bard)

Concept: The narrator’s dharma is to transmit exactly as heard—truthful, unembellished paramparā narration.

Application: When teaching or reporting, preserve accuracy; let integrity be your offering (seva) to the community.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Type: forest

Visual Art Cues: {"scene_description":"Sūta stands or sits slightly elevated, one hand raised in a gentle vow, promising to narrate exactly as he heard. The sages listen intently, their faces calm, as if the very air is a vessel for paramparā.","primary_figures":["Sūta","Śaunaka-like lead sage","circle of ṛṣis"],"setting":"Forest yajña-sālā with a central fire altar, stacks of palm-leaf manuscripts, water pot (kamaṇḍalu) near the speaker.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["saffron","smoky umber","palm-leaf tan","deep maroon","soft gold"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: Sūta with a luminous gold halo, right hand in abhaya-like assurance of truthful narration, sages seated in symmetrical rows, ornate arch frame with gold leaf, rich reds/greens, stylized fire altar, intricate jewelry and textile patterns.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: intimate storytelling circle under tall trees, delicate gestures and refined profiles, cool morning light, subtle gradients in the sky, detailed manuscripts and rosaries, gentle narrative lyricism.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, Sūta centered with expressive eyes, sages flanking in rhythmic repetition, warm ochre background, stylized flames, lotus border motifs, traditional temple-wall composition.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central storytelling mandala with floral borders, peacocks and lotuses framing the sages, deep blue ground with gold highlights, shankha-chakra motifs in corners, intricate textile-like patterning."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["homa fire crackle","soft mridang-like pulse (very light)","conch shell (opening)","forest ambience"]}

Sandhi Resolution Notes: यथाश्रुतं = यथा + श्रुतम् (अव्ययीभाव); तत्सर्वं = तत् + सर्वम्; वः एन्क्लिटिक रूप; सद्भिर्दृष्टः = सद्भिः + दृष्टः (विसर्ग/र्-सन्धि)।

FAQs

It emphasizes faithful transmission—narrating the tradition “as heard” and as it is well-established, reflecting an ideal of accurate preservation of sacred lore.

It refers to the enduring duty of the Sūta (traditional narrator) to preserve, remember, and communicate revered accounts and teachings in a manner approved by the virtuous.

The implied ethic is integrity in teaching: speak truthfully, rely on authentic lineage of hearing, and align one’s narration with standards recognized by the wise and good.