Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

The Episode of Cyavana

Cyavana’s Hermitage and the Power of Tapas

अग्निहोत्रहविर्धूम पवित्रितनभोखिलम् । मुनिवर्यकृतानेक यागयूपसुशोभितम्

agnihotrahavirdhūma pavitritanabhokhilam | munivaryakṛtāneka yāgayūpasuśobhitam

अग्निहोत्रहविर्धूमैः पवित्रितं नभोऽखिलं, मुनिवर्यकृतानेकयागयूपैः सुशोभितं च तत्।

agnihotraAgnihotra rite
agnihotra:
Sambandha (Compound member/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootagni-hotra (प्रातिपदिक; अग्नि + होत्र)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासाङ्ग
havisoblations
havis:
Sambandha (Compound member/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roothavis (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासाङ्ग
dhūmasmoke
dhūma:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootdhūma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; समासाङ्ग
pavitritapurified
pavitrita:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpavitrī-kṛ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; (आश्रमम्)-विशेषणम्; अर्थः ‘पवित्रित’ = purified
nabhaḥsky
nabhaḥ:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootnabhas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; समासाङ्ग
akhilamentire
akhilam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootakhila (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासे उत्तरपद; ‘entire’
munivaryaexcellent sages
munivarya:
Karta (Agent in compound/कर्ता)
TypeNoun
Rootmuni-varya (प्रातिपदिक; मुनि + वर्य)
Formपुंलिङ्ग; समासाङ्ग; ‘श्रेष्ठ-मुनि’
kṛtaperformed
kṛta:
Sambandha (Compound member/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootkṛ (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), समासाङ्ग; ‘made/performed’
anekamany
aneka:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootaneka (प्रातिपदिक)
Formसमासाङ्ग; ‘many’
yāgasacrifices
yāga:
Sambandha (Compound member/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyāga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; समासाङ्ग
yūpasacrificial posts
yūpa:
Sambandha (Compound member/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootyūpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; समासाङ्ग
suśobhitamwell adorned
suśobhitam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu-śobh (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त (PPP), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; आश्रमम्-विशेषणम्; ‘well-adorned’

Unspecified narrator (context not provided; commonly a Purāṇic dialogue frame such as Pulastya speaking to Bhīṣma in the Pātāla-khaṇḍa).

Concept: Regular yajña (agnihotra and other rites) purifies not only the performer but the very atmosphere; dharmic action radiates outward as cosmic hygiene.

Application: Sustain ‘daily offerings’ in modern form—lamp-lighting, mantra-japa, charity, and disciplined routine—so one’s environment becomes calmer and more sattvic.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: forest

Visual Art Cues: {"scene_description":"The sky above the hermitage is veiled in fragrant, silver-white agnihotra smoke that rises in spirals like mantras made visible. Multiple yūpas stand in orderly rows, garlanded and stained with ritual pigments, while eminent sages move with measured grace around fire-altars, turning the forest clearing into a radiant Vedic cathedral.","primary_figures":["Eminent sages (muni-varya)","agnihotra priests","attending disciples"],"setting":"A forest yajña-bhūmi with several fire-altars, yūpas, ladles, kusa grass, and offerings; distant huts and calm animals at the edge.","lighting_mood":"divine radiance","color_palette":["smoke silver","fire orange","ash white","sandalwood tan","vermillion red"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: grand yajña scene with multiple yūpas adorned with garlands, sages performing agnihotra around blazing altars; thick stylized smoke rendered with gold leaf highlights, rich reds and greens in ritual cloth, ornate borders with Vedic motifs, temple-like symmetry in composition.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined forest sacrifice tableau, delicate depiction of smoke curling into the sky, yūpas aligned with garlands, sages with ladles and vessels; cool natural background with warm fire glow, lyrical detail and serene faces.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlined yūpas and fire-altars, sages in rhythmic poses, smoke as patterned bands across the upper register; strong red/yellow/green palette, temple-wall grandeur, stylized flames and ritual implements.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: ceremonial mandala of yūpas and fire-altars, ornate floral borders, deep indigo ground with gold and vermillion highlights; smoke stylized as lotus-vine scrollwork, peacocks at corners, sacred geometry framing the yajña."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"dramatic","suggested_raga":"Bhairavi","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["fire roar (controlled)","mantra chanting","wood crackle","occasional bell","wind carrying smoke"]}

Sandhi Resolution Notes: agnihotrahavirdhūma = agnihotra + havis + dhūma (compound chain); pavitritanabhokhilam = pavitrita + nabhaḥ + akhilam (nabhaḥ → nabho in sandhi); munivaryakṛtāneka = munivarya + kṛta + aneka; yāgayūpasuśobhitam = yāga + yūpa + suśobhitam.

FAQs

It portrays sanctity as ritually generated: the sky itself is said to be purified by Agnihotra smoke, and the landscape is marked by yūpas—visible signs of sustained yajña activity.

A yūpa is a sacrificial post used in Vedic yajñas. Mentioning many yūpas indicates frequent, large-scale sacrifices and highlights the prestige and ritual intensity of the location.

Its imagery is predominantly ritual (karma-kāṇḍa): Agnihotra, oblations, smoke, and yajña-posts. Any devotional layer would depend on the surrounding narrative context.