Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Manifestation of the Śrī Vāsudeva Hymn in the Glory of Guru-tīrtha

Cyavana Narrative within the Vena Episode

भवान्कः पक्षिरूपेण पुण्यमेवं प्रभाषते । यादृशं क्रियतेकर्म पूर्वदेहेन सत्तम

bhavānkaḥ pakṣirūpeṇa puṇyamevaṃ prabhāṣate | yādṛśaṃ kriyatekarma pūrvadehena sattama

पक्षिरूपेण सन् भवान् कः, एवम् पुण्यं वचनं प्रभाषते? हे सत्तम, पूर्वदेहेन त्वया कीदृशं कर्म कृतम्?

भवान्you (honorific)
भवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभवत् (सर्वनाम-प्रातिपदिक; आदरार्थ)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; आदरसूचक-सर्वनाम
कःwho?
कः:
Predicate (प्रश्न/विशेष्य)
TypeNoun
Rootक (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; प्रश्नवाचक
पक्षिरूपेणin the form of a bird
पक्षिरूपेण:
Karana/Mode (करण/प्रकार)
TypeNoun
Rootपक्षि (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (पक्षिणः रूपम्)
पुण्यम्merit/holy (words)
पुण्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपुण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
एवम्thus
एवम्:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक
प्रभाषतेspeaks
प्रभाषते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootधातु प्र-√भाष् (भाषणे)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद
यादृशम्such as / of what kind
यादृशम्:
Adjectival (विशेषण)
TypeAdjective
Rootयादृश (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; सम्बन्ध/प्रकारवाचक ("such as")
क्रियतेis done
क्रियते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootधातु √कृ (करणे)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोगः, आत्मनेपद
कर्मdeed/action
कर्म:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
पूर्वदेहेनby/in the former body (previous life)
पूर्वदेहेन:
Karana/Reference (करण/सन्दर्भ)
TypeNoun
Rootपूर्व (प्रातिपदिक) + देह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; समासः—कर्मधारय/तत्पुरुषभावः (पूर्वः देहः)
सत्तमO best of the good
सत्तम:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसत् (प्रातिपदिक) + तमप् (तद्धित; superlative)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th), एकवचन; तमप्-प्रत्ययान्तः (श्रेष्ठार्थ)

Unspecified (a human interlocutor addressing a bird)

Concept: Outer form can conceal inner merit; present condition invites inquiry into prior karma (pūrvadeha-kṛta-karma).

Application: When encountering unusual virtue in unexpected places, respond with respectful inquiry; reflect on how actions shape future circumstances.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A human questioner leans forward with respectful astonishment, eyes fixed on a composed bird whose gaze is steady and sage-like. The bird’s feathers shimmer subtly, hinting at a prior identity, while the background fades into a quiet grove where the air feels charged with revelation.","primary_figures":["human interlocutor","bird-form speaker (pious, wise)"],"setting":"Forest-edge hermitage path or palace garden—stone steps, flowering shrubs, a small water basin nearby, suggesting a liminal space between worldly and sacred.","lighting_mood":"golden dawn","color_palette":["soft amber","forest green","ash gray","turquoise","copper brown"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: a richly dressed interlocutor gestures in inquiry toward a halo-touched bird perched near a lotus-carved stand; gold leaf highlights on feathers and ornaments; ornate arch, saturated reds/greens, devotional composition with narrative clarity.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: gentle forest garden with delicate foliage; the human figure in refined profile asks the bird; cool palette, fine brushwork, lyrical space, subtle aura around the bird, distant hills faintly visible.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines; expressive eyes on both figures; the bird rendered with stylized feather patterns; warm yellow background with green/red accents; minimal but iconic setting elements (tree, lamp, pedestal).","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: narrative vignette framed by floral borders; stylized lotuses and peacocks; the bird centered as a sacred storyteller; deep blue ground with gold and pink highlights, intricate textile motifs."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"narrative","suggested_raga":"Desh","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"authoritative","sound_elements":["birds","rustling leaves","soft drum pulse","temple bell in distance","flowing water"]}

Sandhi Resolution Notes: भवान्कः = भवान् + कः (न् + क् → ङ्क्); क्रियतेकर्म = क्रियते + कर्म (ए + क → एक्).

FAQs

It points to karmic causality: present circumstances (even a non-human birth) are connected to actions performed in a previous embodiment.

The contrast highlights that spiritual wisdom can appear in unexpected forms, prompting inquiry into the merit (puṇya) that enabled such refined speech.

It encourages cultivating wholesome actions and speech, since merit can shape future conditions and capacities, including access to wisdom.