Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

Sukalā’s Account: Ikṣvāku and Sudevā; the Boar’s Resolve and the Dharma of Battle

आचारेण विना मर्त्यो ज्ञानहीनो यतिर्यथा । मंत्रहीनो यथा राजा तथायं नैव शोभते

ācāreṇa vinā martyo jñānahīno yatiryathā | maṃtrahīno yathā rājā tathāyaṃ naiva śobhate

आचारवर्जितो मर्त्यो ज्ञानहीनयतिरिव । मन्त्रहीननृपो यद्वत् तथायं न विराजते ॥

आचारेणby conduct; with proper practice
आचारेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootआचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; तृतीया विभक्ति (3rd/Instrumental); एकवचन
विनाwithout
विना:
Apadana (Ablative sense/अपादान)
TypeIndeclinable
Rootविना (अव्यय)
Formअव्यय; वियोग/अपादानार्थक उपपद ('without')
मर्त्यःa mortal; man
मर्त्यः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमर्त्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन
ज्ञानहीनःdevoid of knowledge
ज्ञानहीनः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootज्ञान-हीन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन; समासः—तत्पुरुष (ज्ञानेन हीनः)
यतिःascetic
यतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन
यथाas; just like
यथा:
Sambandha (Comparison marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमानवाचक
मन्त्रहीनःwithout counsel/mantra
मन्त्रहीनः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमन्त्र-हीन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन; समासः—तत्पुरुष (मन्त्रेण हीनः)
यथाas
यथा:
Sambandha (Comparison marker/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय; उपमानवाचक
राजाking
राजा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन
तथाso; likewise
तथा:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक
अयम्this (one)
अयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा विभक्ति; एकवचन
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
एवat all
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण
शोभतेshines; is splendid
शोभते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootशुभ् (धातु)
Formलट् लकार (Present); प्रथमपुरुष; एकवचन; आत्मनेपद

Unspecified (context needed to attribute within the Adhyaya’s dialogue)

Concept: Ācāra (right conduct) is the visible radiance of a person; without it, knowledge, renunciation, or authority becomes hollow.

Application: Prioritize daily conduct—truthfulness, restraint, compassion, and consistency—over mere titles (yati/king) or claims of learning; seek wise counsel and scriptural grounding.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Visual Art Cues: {"scene_description":"A split-panel moral tableau: on one side, a saffron-clad ascetic sits with a proud posture but a shadowed aura, while on the other, a humble person with impeccable conduct glows softly. In the background, a king sits alone on a throne with scattered scrolls, contrasted with a king surrounded by wise counselors—light pooling where counsel and conduct align.","primary_figures":["ascetic (yati)","king (rājā)","wise counselor (mantrin)","humble virtuous person"],"setting":"Didactic court-and-forest composite scene: throne room merging into a hermitage grove, symbolizing both domains of ācāra","lighting_mood":"divine radiance focused on virtue; shadows on hollow authority","color_palette":["sandalwood beige","royal blue","smoldering umber","soft gold","leaf green"],"tanjore_prompt":"Tanjore painting style: moral diptych with a radiant virtuous figure at center, a king with counselors on one side, a king without counsel in dimness on the other; gold-leaf halos for dharmic figures, rich reds/greens, ornate throne details, embossed borders emphasizing ‘ācāra’ as splendor.","pahari_prompt":"Pahari miniature style: refined narrative split scene, delicate expressions showing inner discipline, cool greens of hermitage and muted court tones; subtle light gradients to show ‘shining’ vs ‘non-shining’.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural style: bold outlines, symbolic contrast—bright yellow-red around dharmic conduct, darker tones around the counsel-less king; stylized eyes and temple-wall symmetry.","pichwai_prompt":"Pichwai cloth painting style: central lotus medallion labeled by symbolism (conduct as lamp), surrounding vignettes of ascetic/king; intricate floral borders, deep blues and gold, peacocks and lotuses as auspicious markers of dharma."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"meditative","suggested_raga":"Durga","pace":"moderate-narrative","voice_tone":"serene","sound_elements":["tanpura drone","soft bell at cadence","forest birds (faint)","measured silence"]}

Sandhi Resolution Notes: यतिर्यथा = यतिः + यथा (विसर्गसन्धि). तथायम् = तथा + अयम्. नैव = न + एव.

FAQs

It teaches that conduct (ācāra) is essential: without lived discipline, neither learning nor status produces true dignity or spiritual beauty.

Here “mantra” commonly conveys counsel—sound guidance from ministers/wise advisors (mantrin). A king without counsel is ineffective; likewise, a person without guiding discipline and principles lacks excellence.

Knowledge must be embodied through behavior. Renunciation or identity alone is not enough; integrity, restraint, and consistent practice are what make one truly admirable.