Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

The Kāmodā Episode: Ocean-Churning Maiden, Tulasī Identity, and the Merit of Proper Flower-Offerings

विष्णुप्रीतिकरी सा तु भविष्यति सदैव हि । तुलसी नाम सा पुण्या भविष्यति न संशयः

viṣṇuprītikarī sā tu bhaviṣyati sadaiva hi | tulasī nāma sā puṇyā bhaviṣyati na saṃśayaḥ

विष्णुप्रीतिकरी सा तु भविष्यति सदैव हि । तुलसी नाम सा पुण्या भविष्यति न संशयः ॥

viṣṇu-prīti-karīcausing Viṣṇu’s pleasure
viṣṇu-prīti-karī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक) + prīti (प्रातिपदिक) + karī (√kṛ कृ ‘to do/make’, agentive प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative, 1st), एकवचन (Singular); समासः—तत्पुरुषः (‘विष्णोः प्रीतिं करोति’ = causing Viṣṇu’s pleasure)
she
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (तद्, सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative, 1st), एकवचन (Singular); सर्वनाम
tuindeed
tu:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः—विरोध/अन्वय (indeed/but)
bhaviṣyatiwill be
bhaviṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (भू)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपदम्
sadāalways
sadā:
Kriya-visheshana (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः—कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time: always)
evacertainly
eva:
Sambandha (Emphasis particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः—अवधारण (emphasis: indeed/only)
hiindeed
hi:
Sambandha (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः—हेतौ/निश्चयार्थ (for/indeed)
tulasīTulasī
tulasī:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottulasī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative, 1st), एकवचन (Singular)
nāmanamed
nāma:
Sambandha (Apposition marker)
TypeIndeclinable
Rootnāma (अव्यय)
Formअव्यय; नामनिर्देशार्थ (namely)
she
:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (तद्, सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
puṇyāholy; meritorious
puṇyā:
Karta (Subject complement)
TypeAdjective
Rootpuṇya (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (Feminine), प्रथमा (Nominative, 1st), एकवचन (Singular)
bhaviṣyatiwill be
bhaviṣyati:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√bhū (भू)
Formलृट् (Simple Future), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपदम्
nanot
na:
Sambandha (Negation)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation)
saṃśayaḥdoubt
saṃśayaḥ:
Karta (Predicate nominal in ‘na saṃśayaḥ’)
TypeNoun
Rootsaṃśaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (Masculine), प्रथमा (Nominative, 1st), एकवचन (Singular)

Unknown (context not provided for dialogue attribution)

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: celestial_realm

Sandhi Resolution Notes: viṣṇuprītikarī = viṣṇu+prīti+karī (समास); sadaiva = sadā + eva (आ + ए → ऐ).

V
Vishnu
T
Tulasi

FAQs

It affirms Tulasī’s sanctity and her unique role as eternally pleasing to Viṣṇu, establishing her as intrinsically auspicious for devotion.

By defining holiness through what pleases Viṣṇu (viṣṇu-prīti), it frames devotion and God-pleasing service as the measure of spiritual merit.

It encourages cultivating devotion expressed through sacred, God-pleasing practices—especially reverence for Tulasī as a pure aid to worship and spiritual discipline.