Previous Verse
Next Verse

Shloka 117

Glory of Puruṣottama: Pañcatīrthī Observance and Narasiṃha Worship

मृत्तिकां सप्त वल्मीके श्मशाने च चतुष्पथे । रक्तचंदनसंमिश्रां गवां क्षीरेण लेपयेत् ॥ ११७ ॥

mṛttikāṃ sapta valmīke śmaśāne ca catuṣpathe | raktacaṃdanasaṃmiśrāṃ gavāṃ kṣīreṇa lepayet || 117 ||

सप्तवल्मीकेभ्यः मृत्तिकां गृह्णीयात्, श्मशानात् च चतुष्पथात् अपि। तां रक्तचन्दनेन मिश्रयित्वा गवां क्षीरेण लेपयेत्॥

mṛttikāmclay; earth
mṛttikām:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootmṛttikā (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (f.), Dvitīyā-vibhakti (2nd), Ekavacana
saptaseven
sapta:
Saṅkhyā-viśeṣaṇa (संख्याविशेषण/Numeral qualifier)
TypeAdjective
Rootsapta (प्रातिपदिक)
FormSaṅkhyā (numeral), indeclinable-like; used as adjective qualifying mṛttikā (implied ‘(from) seven (places)’ )
valmīkein/from an anthill
valmīke:
Apādāna/Adhikaraṇa (अपादान/अधिकरण; source/place)
TypeNoun
Rootvalmīka (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (m.), Saptamī-vibhakti (7th), Ekavacana
śmaśānein/from a cremation-ground
śmaśāne:
Apādāna/Adhikaraṇa (अपादान/अधिकरण)
TypeNoun
Rootśmaśāna (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग (n.), Saptamī-vibhakti (7th), Ekavacana
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय/Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction
catuṣ-patheat a crossroads
catuṣ-pathe:
Apādāna/Adhikaraṇa (अपादान/अधिकरण)
TypeNoun
Rootcatuṣ (प्रातिपदिक) + patha (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (m.), Saptamī-vibhakti (7th), Ekavacana; dvigu: “four-way road/crossroads”
rakta-candana-saṃmiśrāmmixed with red sandalwood
rakta-candana-saṃmiśrām:
Viśeṣaṇa (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootrakta (प्रातिपदिक) + candana (प्रातिपदिक) + saṃmiśra (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (f.), Dvitīyā-vibhakti (2nd), Ekavacana; agreeing with mṛttikām; “mixed with red sandal”
gavāmof cows
gavām:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootgo (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga (f.), Ṣaṣṭhī-vibhakti (6th), Bahuvacana
kṣīreṇawith milk
kṣīreṇa:
Karaṇa (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootkṣīra (प्रातिपदिक)
FormNapुंसकलिङ्ग (n.), Tṛtīyā-vibhakti (3rd), Ekavacana
lepayetshould smear; should apply (as paste)
lepayet:
Kriyā (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootlip (धातु)
FormVidhiliṅ-lakāra (Optative), Parasmaipada, Prathama-puruṣa (3rd), Ekavacana

Narada (teaching in a ritual/mahatmya context; traditional dialogue frame with Sanatkumara lineage implied)

Vrata: none

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: shanta

FAQs

It prescribes a specific dharmic ritual application (lepa) using ritually potent earth-substances and auspicious ingredients (red sandalwood and cow’s milk), emphasizing purification and the correct use of sacred materials in anushthana.

While not directly teaching devotion through praise or mantra, it supports Bhakti-practice by outlining disciplined ritual purity and correct observance—often treated as preparatory conduct that steadies the devotee for worship and vrata.

It highlights practical ritual procedure (prayoga) and dravya-śuddhi (purificatory use of substances), aligning with applied dharma/kalpa-style knowledge rather than grammar or astrology.