The Account of Kāṣṭhīlā (Kāṣṭhīlā-ākhyāna) within the Mohinī Narrative
पृच्छामि पतिकामाहं राक्षसी हृच्छयातुरा । स्वभर्त्राहं परित्यक्ता त्वां पतिं कर्तुमागता ॥ १०७ ॥
pṛcchāmi patikāmāhaṃ rākṣasī hṛcchayāturā | svabhartrāhaṃ parityaktā tvāṃ patiṃ kartumāgatā || 107 ||
पृच्छामि पतिकामा अहं राक्षसी हृच्छयातुरा। स्वभर्त्रा परित्यक्ता त्वां पतिं कर्तुमागता॥
A rākṣasī (female demon) speaking to a man she desires (contextual interlocutor in the narrative)
Vrata: none
Primary Rasa: shringara
Secondary Rasa: bhayanaka
The verse highlights how intense kāma (passion) and attachment can drive impulsive choices; in Purāṇic storytelling this often serves as a warning to uphold dharma and self-control rather than be led by craving.
Indirectly, it contrasts worldly fixation (seeking a spouse out of burning desire) with the steadiness expected in bhakti—where the mind is trained to seek refuge in the Divine rather than chase unstable sense-driven aims.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa) is taught in this line; the practical takeaway is ethical—guarding the mind from passion, which supports disciplined vrata and worship practices.