Mohinī-Saṃmohana
The Enchantment of Mohinī
वसिष्ठ उवाच । उत्थापयित्वा राजानं मोहिनी वाक्यमब्रवीत् । मा शंकां कुरु राजेंद्र कुमारीं विद्ध्यकल्मषाम् ॥ १ ॥
vasiṣṭha uvāca | utthāpayitvā rājānaṃ mohinī vākyamabravīt | mā śaṃkāṃ kuru rājeṃdra kumārīṃ viddhyakalmaṣām || 1 ||
वसिष्ठ उवाच—राजानम् उत्थाप्य सा मोहिनी वाक्यम् अब्रवीत्। मा शङ्कां कुरु राजेन्द्र; कुमारीं विद्ध्य् अकल्मषाम्॥
Vasiṣṭha
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"shanta","secondary_rasa":"bhakti","emotional_journey":"The king is lifted from distress/confusion into reassurance as the enchantress removes suspicion and asserts the maiden’s purity."}
It frames a dharmic lesson on restraint in judgment: the king is urged to abandon suspicion and recognize purity, emphasizing discernment and ethical conduct within a Purāṇic narrative.
Indirectly, it supports bhakti-culture by promoting sattvic qualities—trust, humility, and freedom from cynical doubt—which are considered supportive inner dispositions for devotion and sacred living.
No explicit Vedāṅga technique is taught in this verse; it is primarily narrative and ethical instruction (dharma-upadeśa) rather than a rule of Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or ritual procedure.