एकादश्यां च नक्ताशी यश्चक्रं विनिवेदयेत् समान्ते वैष्णवं हैमं स विष्णोः पदमाप्नुयात् एतत् कृष्णव्रतं नाम कल्पान्ते राज्यभाग्भवेत् //
ekādaśyāṃ ca naktāśī yaścakraṃ vinivedayet samānte vaiṣṇavaṃ haimaṃ sa viṣṇoḥ padamāpnuyāt etat kṛṣṇavrataṃ nāma kalpānte rājyabhāgbhavet //
एकादश्यां नक्ताशी यः हैमं चक्रं विष्णवे विनिवेदयेत्, समान्ते स विष्णोः पदमाप्नुयात्। एतत् कृष्णव्रतं नाम; कल्पान्ते राज्यभाग्भवेत्॥
It does not describe Pralaya directly; it uses the phrase “kalpānte” (end of the aeon) to express the long-range, cosmic-scale merit (phala) of a Vaiṣṇava vow leading to Viṣṇu’s abode and eventual sovereignty.
It prescribes a householder-friendly discipline—Ekādaśī night-only eating (naktāśī) with a devotional offering—promising spiritual attainment and also worldly fruition (rājyabhāg), aligning personal piety with dharmic prosperity.
The ritual detail is the offering of a golden Vaiṣṇava cakra (Sudarśana emblem), indicating iconographic/ritual gifting practices (dāna and pūjā-upacāra) associated with Viṣṇu worship rather than Vāstu or temple-construction rules.
Read Matsya Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.