Adhyaya 12 — Auttami and Tamasa
तत्तापतप्ता सर्वाशा प्रोद्यदिन्दुसमप्रभा ।
विभात्यतिमहारौद्रा दर्शनस्पर्शनादिषु ॥
tattāpataptā sarvāśā prodyad-indu-samaprabhā /
vibhāty ati-mahā-raudrā darśana-sparśanādiṣu
तस्योष्मणा सर्वतो दग्धं तदुदयचन्द्रप्रभासदृशं विराजते; दर्शनस्पर्शनादिषु चातिभीषणं भवति।
{ "primaryRasa": "bhayanaka", "secondaryRasa": "adbhuta", "rasaIntensity": 0, "emotionalArcPosition": "", "moodDescriptors": [] }
Pleasant appearance can conceal harmful reality; moral discernment is required, as karmic suffering may be alluring in form yet destructive in experience.
Didactic-ethical extension attached to cosmological mapping; not Sarga/Pratisarga proper, but a moralized cosmography used to teach Dharma.
The ‘moonlike’ sheen suggests the deceptive coolness of ignorance: what seems soothing to the deluded mind becomes torment upon contact—an allegory for attachment.