कृतयुगवर्णनम् तथा राजधर्मोपदेशः
Kṛtayuga Description and Instruction on Royal Dharma
ततस्तमेव शरणं गतो<5स्मि विधिवत् तदा । वरेण्यं वरदं देव॑ं मनसा कर्मणैव च
tatastam eva śaraṇaṃ gato 'smi vidhivat tadā | vareṇyaṃ varadaṃ devaṃ manasā karmaṇaiva ca ||
ततस्तमेव शरणं गतोऽस्मि विधिवत् तदा । वरेण्यं वरदं देवं मनसा कर्मणैव च ॥ युधिष्ठिर! अहं निरन्तरं धावन् चिन्ताकुलोऽभवम्; बहुवर्षाणि भ्रमन्नपि तस्य महात्मनः शरीरस्यान्तं नालभे, तदा मनसा वाचा क्रियया च तमेव वरदं वरेण्यं देवं विधिपूर्वकं शरणं प्रपन्नवान् ॥
वैशम्पायन उवाच
When human effort and prolonged searching reach their limit, one should turn—duly and wholeheartedly—to a worthy refuge. The verse emphasizes disciplined surrender (vidhivat) and inner-outer alignment: seeking with mind and with action.
Vaiśampāyana reports that after long, anxious wandering and failing to find the end or outcome connected with a great being’s body, he formally takes refuge in a boon-giving, venerable deity, addressing Yudhiṣṭhira as the listener.