Previous Verse
Next Verse

Shloka 34

उत्पातदर्शनम् — Portents and Kāla among the Vṛṣṇis

स भोजै: सह संयुक्त: सात्यकिश्नान्धकै:ः सह । व्यायच्छमानौ तौ वीरौ बाहुद्रविणशालिनौ,प्रद्यम्न भोजोंसे भिड़ गये और सात्यकि अन्धकोंके साथ जूझने लगे। अपनी भुजाओंके बलसे सुशोभित होनेवाले वे दोनों वीर बड़े परिश्रमके साथ विरोधियोंका सामना करते रहे

sa bhojaiḥ saha saṃyuktaḥ sātyakiś cāndhakaiḥ saha | vyāyacchamānau tau vīrau bāhu-draviṇa-śālinau ||

स भोजैः सह संयुक्तः सात्यकिश्चान्धकैः सह । व्यायच्छमानौ तौ वीरौ बाहुद्रविणशालिनौ ॥

सःhe (Pradyumna)
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
भोजैःwith the Bhojas
भोजैः:
Karana
TypeNoun
Rootभोज
FormMasculine, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
Karana
TypeIndeclinable
Rootसह
संयुक्तःjoined/engaged (in combat)
संयुक्तः:
Karta
TypeAdjective
Rootसम्-युज्
FormMasculine, Nominative, Singular
सात्यकिःSatyaki
सात्यकिः:
Karta
TypeNoun
Rootसात्यकि
FormMasculine, Nominative, Singular
अन्धकैःwith the Andhakas
अन्धकैः:
Karana
TypeNoun
Rootअन्धक
FormMasculine, Instrumental, Plural
सहtogether with
सह:
Karana
TypeIndeclinable
Rootसह
व्यायच्छमानौstriving/exerting themselves
व्यायच्छमानौ:
Karta
TypeVerb
Rootवि-आ-यम्
FormPresent (Shatru/Śānac participle), Atmanepada (middle), Masculine, Nominative, Dual
तौthose two
तौ:
Karta
TypeNoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Dual
वीरौheroes
वीरौ:
Karta
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Nominative, Dual
बाहुद्रविणशालिनौpossessing wealth/strength in their arms
बाहुद्रविणशालिनौ:
Karta
TypeAdjective
Rootबाहुद्रविणशालिन्
FormMasculine, Nominative, Dual

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
Bhojas
S
Sātyaki
A
Andhakas
P
Pradyumna

Educational Q&A

Even the mightiest heroes, endowed with strength and reputation, can be swept into ruin when anger and division overtake a community. The verse highlights the moral sorrow of civil strife: valor persists, but dharma is eclipsed when one’s own kin become enemies.

During the Yādavas’ catastrophic internal conflict, Pradyumna clashes with the Bhojas, while Sātyaki fights together with the Andhakas. The two warriors exert themselves fiercely, holding their ground against opposing fighters amid the escalating melee.