Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

Subhadrā-vilāpaḥ — Subhadrā’s Lament for Abhimanyu

Droṇa-parva 55

देवा विश्वसृज: सर्वे यजनान्ते समासते । यज्ञवाटस्य सौवर्णा: सर्वे चासन्‌ परिच्छदा:

devā viśvasṛjaḥ sarve yajanānte samāsate | yajñavāṭasya sauvarṇāḥ sarve cāsan paricchadāḥ ||

नारद उवाच—यज्ञे समाप्ते जगत्स्रष्टारः सर्वे देवाः समागताः। यज्ञवाटस्य च सर्वे सौवर्णाः परिच्छदाः आसन्, यथार्हं तस्य महायज्ञस्य शोभामनुरूपाः॥

देवाःthe gods
देवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Nominative, Plural
विश्वसृजःthe creators of the world (Vishvasrijs)
विश्वसृजः:
Karta
TypeNoun
Rootविश्वसृज्
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
यजनान्तेat the end of the sacrifice
यजनान्ते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयजनान्त
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
समासतेsit together / assemble
समासते:
Karta
TypeVerb
Rootसम्-आस्
FormPresent, Third, Plural, Atmanepada
यज्ञवाटस्यof the sacrificial enclosure
यज्ञवाटस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयज्ञवाट
FormMasculine, Genitive, Singular
सौवर्णाःgolden
सौवर्णाः:
Karta
TypeAdjective
Rootसौवर्ण
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
आसन्were
आसन्:
Karta
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect, Third, Plural, Parasmaipada
परिच्छदाःfurnishings / accessories / equipment
परिच्छदाः:
Karta
TypeNoun
Rootपरिच्छद
FormMasculine, Nominative, Plural

(नारद उवाच

N
Nārada
D
Devas (gods)
V
Viśvasṛj (world-creating gods)
Y
Yajñavāṭa (sacrificial enclosure)
P
Paricchadāḥ (ritual furnishings)

Educational Q&A

The verse underscores that a properly completed sacrifice (yajña) is aligned with cosmic order: it culminates in divine presence and is marked by purity, completeness, and fitting reverence. The golden appurtenances symbolize both prosperity and the honor due to sacred action.

Nārada describes the conclusion of a sacrifice: the gods assemble at its completion, and the sacrificial arena is depicted as richly appointed, with all ritual furnishings described as golden, emphasizing the grandeur and sanctity of the event.