Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Gopradāna-phalasaṃprāpti: Nāciketa’s Vision of Vaivasvata’s Realms (गोप्रदानफलसम्प्राप्तिः — नाचिकेतोपाख्यानम्)

प्राणान्‌ दत्त्वा कपोताय यत्‌ प्राप्ते शिबिना पुरा । तां गतिं लभते दत्त्वा द्विजस्यान्नं विशाम्पते

prāṇān dattvā kapotāya yat prāpte śibinā purā | tāṁ gatiṁ labhate dattvā dvijasya annaṁ viśāmpate prajānātha |

प्राणान् दत्त्वा कपोताय यत् प्राप्ते शिबिना पुरा । तां गतिं लभते दत्त्वा द्विजस्यान्नं विशाम्पते ॥ प्रजानाथ!

प्राणान्life-breaths, lives
प्राणान्:
Karma
TypeNoun
Rootप्राण
FormMasculine, Accusative, Plural
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
TypeVerb
Rootदा (दाने)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
कपोतायto the pigeon
कपोताय:
Sampradana
TypeNoun
Rootकपोत
FormMasculine, Dative, Singular
यत्which (thing)
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Singular
प्राप्तेwhen (it was) obtained/attained
प्राप्ते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootप्राप्त
FormFeminine, Locative, Singular
शिबिनाby (king) Śibi
शिबिना:
Karana
TypeNoun
Rootशिबि
FormMasculine, Instrumental, Singular
पुराformerly, in olden times
पुरा:
TypeIndeclinable
Rootपुरा
ताम्that (same)
ताम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Singular
गतिम्state, course, (heavenly) destination
गतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootगति
FormFeminine, Accusative, Singular
लभतेobtains
लभते:
TypeVerb
Rootलभ् (लाभे)
FormPresent (Lat), Third, Singular, Atmanepada
दत्त्वाhaving given
दत्त्वा:
TypeVerb
Rootदा (दाने)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
द्विजस्यof a twice-born (brahmin)
द्विजस्य:
TypeNoun
Rootद्विज
FormMasculine, Genitive, Singular
अन्नम्food
अन्नम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्न
FormNeuter, Accusative, Singular
विशाम्पतेO lord of the people
विशाम्पते:
TypeNoun
Rootविशाम्पति (विशां + पति)
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Ś
Śibi (King Śibi)
K
kapota (dove)
D
dvija (brāhmaṇa)

Educational Q&A

The verse equates the spiritual merit of feeding a brāhmaṇa (anna-dāna) with the famed self-sacrifice of King Śibi for a dove, emphasizing that sincere giving—especially of essential sustenance—leads to exalted spiritual attainment.

Bhīṣma addresses the king (Yudhiṣṭhira) and cites an ancient exemplar: Śibi, who gave up his life to protect a dove. Bhīṣma uses this story to praise and recommend the ethical power of giving food to a brāhmaṇa.