Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

प्रसाद-ज्ञान-योग-मोक्षक्रमः तथा व्यास-रुद्रावतार-मन्वन्तर-परम्परा

वाराहः साम्प्रतं ज्ञेयः सप्तमान्तरतः क्रमात् योगावतारांश् च विभोः शिष्याणां संततिस् तथा

vārāhaḥ sāmprataṃ jñeyaḥ saptamāntarataḥ kramāt yogāvatārāṃś ca vibhoḥ śiṣyāṇāṃ saṃtatis tathā

साम्प्रतं तु वाराहः सप्तमान्तरतः क्रमात् ज्ञेयः। तथा विभोः योगावताराः, शिष्याणां च संततिः क्रमशः विज्ञेया।

वाराहःVarāha (boar-form manifestation)
वाराहः:
साम्प्रतम्at present, in the current context
साम्प्रतम्:
ज्ञेयःshould be known/understood
ज्ञेयः:
सप्तम-अन्तरतःwithin the seventh manvantara/cycle
सप्तम-अन्तरतः:
क्रमात्in proper order, sequentially
क्रमात्:
योग-अवतारान्yogic incarnations/descents
योग-अवतारान्:
and
:
विभोःof the all-pervading Lord (Pati, Śiva)
विभोः:
शिष्याणाम्of the disciples
शिष्याणाम्:
संततिःsuccession, lineage, continuity
संततिः:
तथाlikewise, also
तथा:

Suta Goswami (narrating Linga Purana to the sages of Naimisharanya)

S
Shiva
V
Varaha

FAQs

It frames Linga tradition as transmitted through time—across manvantaras—via Śiva’s yogic manifestations and the disciplic succession that preserves correct Linga-upāsanā and doctrine.

Śiva is indicated as Vibhu (all-pervading Pati), who freely assumes yogic manifestations for the guidance of paśus (bound souls) and establishes lineages of teachers to remove pāśa (bondage).

The verse points to Pāśupata-oriented transmission: yogic avatāras and guru-paramparā as the basis for disciplined practice (yoga, observance, and correct Śiva/Liṅga devotion) rather than a merely isolated ritual act.