Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

वासिष्ठकथनम् (आदित्य–सोमवंशवर्णनम् तथा रुद्रसहस्रनाम-प्रशंसा)

वंशाच्च बृहदश्वो ऽभूत् कुवलाश्वस्तु तत्सुतः धुन्धुमारत्वमापन्नो धुन्धुं हत्वा महाबलम्

vaṃśācca bṛhadaśvo 'bhūt kuvalāśvastu tatsutaḥ dhundhumāratvamāpanno dhundhuṃ hatvā mahābalam

वंशात् बृहदश्वोऽभूत्, तस्य पुत्रः कुवलाश्वः। स महाबलं धुन्धुं हत्वा धुन्धुमारत्वं प्राप, धुन्धु-नाशक इति विश्रुतः।

vaṃśātfrom the lineage/dynasty
vaṃśāt:
caand
ca:
bṛhadaśvaḥ(named) Bṛhadaśva
bṛhadaśvaḥ:
abhūtarose/was born
abhūt:
kuvalāśvaḥ tuand (then) Kuvalāśva
kuvalāśvaḥ tu:
tat-sutaḥhis son
tat-sutaḥ:
dhundhumāratvamthe status/name ‘Dhundhumāra’ (slayer of Dhundhu)
dhundhumāratvam:
āpannaḥattained/assumed
āpannaḥ:
dhundhumDhundhu (a powerful foe/daitya)
dhundhum:
hatvāhaving slain
hatvā:
mahābalamvery mighty/possessing great strength
mahābalam:

Suta Goswami